“越女芙蓉妆”的意思及全诗出处和翻译赏析

越女芙蓉妆”出自唐代鲍溶的《越女词》, 诗句共5个字,诗句拼音为:yuè nǚ fú róng zhuāng,诗句平仄:仄仄平平平。

全诗阅读

越女芙蓉妆,浣纱清浅水。
忽惊春心晓,不敢思君子。
君子纵我思,宁来浣溪里。


诗词类型:漂泊 怀才不遇

《越女词》鲍溶 翻译、赏析和诗意


《越女词》是一首唐代的诗词,作者是鲍溶。诗意描述了一个越女芙蓉般的美丽,正在清澈的水中洗涤纱帕。忽然,她惊醒了春心,但没有勇气去思念远方的君子。君子察觉到了我的思念,为了追求我,愿意来到这浣溪边。

这首诗词通过对越女服饰和她的情感的描绘,表现了对远方爱人的思念之情。越女以她美丽的芙蓉妆容和洁净的水来彰显她的美丽和清纯,但同时也表达了内心深处对君子的眷恋,却因为礼仪和社会的限制而不敢思念。而君子对越女的爱情感应,愿意冒险来到她的所在地。

这首诗词通过对女性美和爱情的表达,描绘了女性对远方爱人的思念之情。诗中有着扣人心弦的情感,展现了作者对爱情的渴望和思念之情。同时,也凸显了当时社会礼仪制度对女性自由的限制,以及男性对爱情的执着和愿意为之付出的品质。这首诗词可以说是对唐代女性情感和社会地位的刻画,充满了浓郁的历史色彩。

《越女词》鲍溶 拼音读音参考


yuè nǚ cí
越女词

yuè nǚ fú róng zhuāng, huàn shā qīng qiǎn shuǐ.
越女芙蓉妆,浣纱清浅水。
hū jīng chūn xīn xiǎo, bù gǎn sī jūn zǐ.
忽惊春心晓,不敢思君子。
jūn zǐ zòng wǒ sī, níng lái huàn xī lǐ.
君子纵我思,宁来浣溪里。

“越女芙蓉妆”平仄韵脚


拼音:yuè nǚ fú róng zhuāng

平仄:仄仄平平平

韵脚:(平韵) 下平七阳  

网友评论