端午日翻译及注释
翻译
年轻时,每逢佳节,总爱生出许多情感,
现在老了,谁还有心思平白无故去感慨万千;
在端阳这天,懒得学人家悬挂艾草和驱邪符的习惯,
只祈望一盏蒲酒,共话天下太平。
鬓发是一天比一天增加了银白,
石榴花如红锦般射目,年年应节而开;
可叹在岁月面前,圣贤也罢蠢人也罢都是瞬息过客,
谁知道有几人湮没无闻,有几人名垂青史呢。
注释
少年:年轻。
艾符:艾草和驱邪符。
榴:石榴花。
贤愚:圣贤,愚蠢。
垂名:名垂青史。
端午日鉴赏
这是作者感叹人生易老,年华易逝。选取特定的一个时间——端午节来说事,可见那时的端午节是非常热闹,很有节日气氛:挂艾草、悬蒲剑、饮蒲酒,划龙舟...但作者年事已高,不能参与,感到很泄气。[1]诗的品质不是很好,也难寻一两句醒目的佳句。全诗拼音读音对照参考
duān wǔ rì
端午日
shào nián jiā jié bèi duō qíng, lǎo qù shéi zhī gǎn kǎi shēng
少年佳节倍多情,老去谁知感慨生;
bù xiào ài fú qū xí sú, dàn qí pú jiǔ huà shēng píng.
不效艾符趋习俗,但祈蒲酒话升平。
bìn sī rì rì tiān bái tóu, liú jǐn nián nián zhào yǎn míng
鬓丝日日添白头,榴锦年年照眼明;
qiān zǎi xián yú tóng shùn xī, jǐ rén yān mò jǐ chuí míng.
千载贤愚同瞬息,几人湮没几垂名。
“鬓丝日日添白头”平仄韵脚
拼音:bìn sī rì rì tiān bái tóu
平仄:仄平仄仄平平平
韵脚:(平韵) 下平十一尤
网友评论
* “鬓丝日日添白头”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“鬓丝日日添白头”出自殷尧藩的 《端午日》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。