诗词《送崔郎中赴常州》是唐代姚合创作的作品。以下是对诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
崔郎中你在紫微星区被封为贵人,
又有幸结交知己任为黄门官。
现在人间盛事都给你玩够了,
江上政声再次召你归还。
风起的时候满城山上果实纷纷落下,
雨过之后水中的禽鸟再次飞行。
曾经你作为毗陵的客人漫游,
这里的山峰陡峭,清泉潺潺,世间罕见。
诗意:
《送崔郎中赴常州》表达了对崔郎中的欢送和祝福之情。诗中描绘了崔郎中担任黄门官、在紫微星区受封的官职和荣誉,以及他在常州的政绩和声誉。诗人以自然景物的变化描绘了时间的流转和人事的变迁,表达了对友人归还乡土的期待和祝愿。
赏析:
这首诗词用简洁明快的语言展示了友人崔郎中的功业和荣誉,并以自然景物的变化传达了时间和命运的流转。作者着重描写了风起时山上果实落下、雨过时禽鸟重新飞行的景象,给人一种流转不息、万物复苏的感觉。诗人通过描述崔郎中担任黄门官和在紫微星区被封的经历,表达了对他才干和能力的赞扬,同时也寄予了期望,希望他能为常州带来更多的荣耀和政绩。整首诗行简洁明快,意境深远,并通过描绘自然景物将人物情感与自然景色相融合,给人一种美感和感慨。
sòng cuī láng zhōng fù cháng zhōu
送崔郎中赴常州
guì shì líng yuán zài zǐ wēi, róng féng zhī jǐ lǐng huáng fēi.
贵是鴒原在紫微,荣逢知己领黄扉。
rén jiān shèng shì jīn quán dé,
人间盛事今全得,
jiāng shàng zhèng shēng fù yù guī.
江上政声复欲归。
fēng qǐ mǎn chéng shān guǒ luò, yǔ yú chuān zhái shuǐ qín fēi.
风起满城山果落,雨馀穿宅水禽飞。
xī nián cháng zuò pí líng kè, shí qiào quán qīng tiān xià xī.
昔年尝作毗陵客,石峭泉清天下稀。
拼音:xī nián cháng zuò pí líng kè
平仄:平平平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 入声十一陌