诗词《送王求》中文译文:
一位士人为了谋生计划,没有机会活出自己的智谋。
他迁徙寻求食物,艰辛劳累使他成为无名力士。
我和你一样无依无靠,每日都被饥寒所逼迫。
望着高官显贵之门,难以进入,就像坚如石头一样。
他农耕昧,耕耘力田,从商也迷了贸易。
他都白费心思地带着书卷流浪,结果被人捕住牢狱。
六月的南风多,旱情严重土地变红,我坐在家里心情焦躁,
更何况我身在陌生他乡,成为远方作客。
赶着瘦弱的马匹出城采购,欢送宴饮从早到晚。
希望你能像醉酒一般快乐,不要谈论生活中的烦忧和忧愁。
诗意和赏析:
《送王求》是唐代姚合所作,通过描写一个士人王求,表达了他的无奈和困境。王求是一个有志向、有才智的人,但他在经世之路上却一直没有机会施展才华,生活困顿,无法实现自己的理想。诗中所描述的画面和氛围都很质朴而真实,通过描写士人的辛酸遭遇,传达了作者对士人在现实中艰难求生的关注和同情之情。整首诗以简洁的语言道出了士人的无奈与艰辛,并呼唤社会对士人的关怀和重视。读者通过这首诗更能感受到唐代社会的压力和不公,也能从中反思人们对于知识分子的生活现状应该有更多的理解和支持。
sòng wáng qiú
送王求
shì yǒu jīng shì chóu, zì wú huó shēn cè.
士有经世筹,自无活身策。
qiú shí dào lù jiān, láo kùn shén tú yì.
求食道路间,劳困甚徒役。
wǒ shēn yǔ zi tóng, rì bèi jī hán pò.
我身与子同,日被饥寒迫。
cè wàng qīng xiàng mén, nán rù jiān rú shí.
侧望卿相门,难入坚如石。
wèi nóng mèi gēng yún, zuò shāng mí mào yì.
为农昧耕耘,作商迷贸易。
kōng bǎ shū juàn xíng, tóu rén mǎi zuì zé.
空把书卷行,投人买罪责。
liù yuè nán fēng duō, kǔ hàn tǔ sè chì.
六月南风多,苦旱土色赤。
zuò jiā xīn shàng jiāo, kuàng nǎi yuǎn zuò kè.
坐家心尚焦,况乃远作客。
léi mǎ chū guō mén, jiàn yǐn xiǎo lián xī.
羸马出郭门,饯饮晓连夕。
yuàn jūn shì zuì cháng, mò mán shēng yōu qī.
愿君似醉肠,莫谩生忧戚。
拼音:léi mǎ chū guō mén
平仄:平仄平平平
韵脚:(平韵) 上平十三元