洛下夜会寄贾岛
洛下攻诗客,相逢只是吟。
夜觞欢稍静,寒屋坐多深。
乌府偶为吏,沧江长在心。
忆君难就寝,烛灭复星沉。
中文译文:
洛阳下榻,攻击诗客,相见之处只是吟咏。
夜晚的宴饮稍稍安静,我坐在寒冷的屋里思绪万千。
不期而遇乌府,偶然当上了官吏,但对那沧江的思念依然长存。
想起你,我难以入眠,烛光消失,星辰也隐没。
诗意和赏析:
这首诗词描绘了一个夜晚的寂静场景,在洛阳的夜晚,诗人与他的朋友相聚一堂,只做一件事情——吟诗。虽然欢乐的气氛稍稍平静,但在寒冷的屋子里,他们仍然深深地沉浸在吟诗的情怀之中。
诗中提到的乌府,指的是诗人姚合在洛阳偶然当上的官吏之职,然而他的内心却永远被长江的思念所占据。这种对故乡的思念与渴望,使得诗人回忆起他与朋友夜晚的相聚,而这种忧思与思考则使得他无法入眠。
整首诗词表达了诗人对友人贾岛的思念之情,以及对故乡与宴会后的寂静夜晚的回忆。通过这些描写和意象,诗人姚合流露出自己思乡、思念友人、思考人生的内心情感。诗词之中融入了对故乡的思念以及对友人的感慨之情,使得整首诗情感丰富、内涵深远。
全诗拼音读音对照参考
luò xià yè huì jì jiǎ dǎo
洛下夜会寄贾岛
luò xià gōng shī kè, xiāng féng zhǐ shì yín.
洛下攻诗客,相逢只是吟。
yè shāng huān shāo jìng, hán wū zuò duō shēn.
夜觞欢稍静,寒屋坐多深。
wū fǔ ǒu wèi lì, cāng jiāng zhǎng zài xīn.
乌府偶为吏,沧江长在心。
yì jūn nán jiù qǐn, zhú miè fù xīng chén.
忆君难就寝,烛灭复星沉。
“洛下攻诗客”平仄韵脚
拼音:luò xià gōng shī kè
平仄:仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 入声十一陌
网友评论
* “洛下攻诗客”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“洛下攻诗客”出自姚合的 《洛下夜会寄贾岛》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。