中文译文:
金州西园中有九座松坛,我的诗题其中之一。盘旋的松树覆盖在青石坛上,月亮中的露水滴落,早晨太阳升起时露水仍然晶莹。
山中老人赞美这个绝美的景色,而海边的桥上却没有什么值得一看的景致。
诗意:
《题金州西园九首·松坛》这首诗写了一个金州西园中的景致。诗人以松坛为题材,描绘了坛上盘旋的松树,以及月亮中、日出时的露水。诗中运用了写实手法,将自然景色逼真地展现在读者面前。山中的老人对这个景色赞叹不已,认为这是一个绝美的境界。而诗人同时对比了海桥的平凡景致,形成了一种对比和反差。整首诗以简洁的语言、细腻的描写和鲜明的对比,展示了诗人对自然景色的感受和赞美之情。
赏析:
这首诗情景交融,通过描绘金州西园的松坛,表达了诗人对自然景色的喜爱和赞美之情。诗中的意象生动、形象鲜明,通过描写盘旋的松树覆盖在青石坛上、月中的零露和日出时的露水,展现了景色的美丽和细腻。同时,诗中的对比手法也非常巧妙,通过对比山中老人对这个景色的赞叹和海桥上乏味的景致,凸显了诗中景色的独特之处。整首诗语言简洁,意境深远,给人以美好的感受和思考。
全诗拼音读音对照参考
tí jīn zhōu xī yuán jiǔ shǒu sōng tán
题金州西园九首·松坛
pán pán sōng shàng gài, xià fù qīng shí tán.
盘盘松上盖,下覆青石坛。
yuè zhōng líng lù chuí, rì chū lù shàng tuán.
月中零露垂,日出露尚漙.
shān wēng chēng jué jìng, hǎi qiáo wú suǒ guān.
山翁称绝境,海桥无所观。
“日出露尚漙”平仄韵脚
拼音:rì chū lù shàng tuán
平仄:仄平仄仄平
韵脚:
网友评论
* “日出露尚漙”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“日出露尚漙”出自姚合的 《题金州西园九首·松坛》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。