《夜宴太仆田卿宅》是一首唐代的诗词,作者是姚合。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
故人九寺长,邀我此同欢。
永夜开筵静,中年饮酒难。
微风侵烛影,叠漏过林端。
腊后分朝日,天明几刻残。
诗意:
这首诗描绘了一个夜晚在田卿宅邀请故友共饮的场景。主人邀请了九座寺庙的长老和我一起欢聚。夜晚很长,宴席静谧,但中年人喝酒已不再像年轻时那样容易。微风吹拂着烛光的影子,时间在漏壶中流逝。农历年过后,天亮前的一刻渐渐消逝。
赏析:
这首诗以写景的形式,展现了一个夜晚的宴会场景,同时也透露出诗人对时光流转和年龄增长的思考。
诗中的“故人九寺长”描绘了主人邀请了九座寺庙的长老,显示了主人的身份地位和宴会的规模。这也体现了唐代士人交游的广泛和文化的底蕴。
“永夜开筵静,中年饮酒难”表达了夜晚宴席的宁静和静谧,但也隐含着诗人自己的心境。随着年龄的增长,诗人感到中年人的身体已不再像年轻时那样容易承受繁忙和饮酒的疲劳。
“微风侵烛影,叠漏过林端”描绘了微风拂过烛光的影子,时间在漏壶中逝去。这一景象象征着时光的流转,暗示着生命的短暂和不可逆转。
最后两句“腊后分朝日,天明几刻残”凸显了时间的流逝和黎明的临近。腊月过后,朝阳渐渐升起,而天亮前的一刻已经不多余。这句话通过对时间的描述,表达了生命的短暂和珍惜时光的思想。
整首诗以简洁的语言表达了诗人对时光流逝和年龄增长的感慨,以及对友情和宴会的思考。通过描绘夜晚的氛围和时间的流转,诗人唤起读者对生命短暂性的思考,呼唤人们珍惜当下,重视友情和人生的真谛。
全诗拼音读音对照参考
yè yàn tài pú tián qīng zhái
夜宴太仆田卿宅
gù rén jiǔ sì zhǎng, yāo wǒ cǐ tóng huān.
故人九寺长,邀我此同欢。
yǒng yè kāi yán jìng, zhōng nián yǐn jiǔ nán.
永夜开筵静,中年饮酒难。
wēi fēng qīn zhú yǐng, dié lòu guò lín duān.
微风侵烛影,叠漏过林端。
là hòu fēn cháo rì, tiān míng jǐ kè cán.
腊后分朝日,天明几刻残。
“微风侵烛影”平仄韵脚
拼音:wēi fēng qīn zhú yǐng
平仄:平平平平仄
韵脚:(仄韵) 上声二十三梗
网友评论