诗词类型:
《和东都令狐留守相公(一作奉寄东都留守令狐相公)》中文译文:
除官东守洛阳宫,
除去官职,独守洛阳宫。
恩比藩方任更雄。
朝廷的恩宠超过诸侯王,
官职更加崇高。
拜表出时传七刻,
上表的时候传达到时辰,
排班衙日有三公。
每天轮流办理朝廷公务的三个官员。
旌旗严重临关外,
旗帜庄严地张扬在城关之外,
庭宇清深接禁中。
庭院幽深,与宫禁相连。
三十六峰诗酒思,
看到三十六峰,我情不自禁地想起了诗酒,
朝朝闲望与谁同。
每天都闲暇地凝视,却无人与我共享。
诗意和赏析:
这首诗是唐代姚合所作,写了一个东都留守令狐相公的景象。诗中以洛阳宫的留守者令狐相公为主题,描绘了他恩宠非凡、官职崇高的形象。
首先,诗人表述了令狐相公被除官,并独守洛阳宫的情景。他的地位已经超过了一般诸侯王,并且受到了朝廷的特殊青睐。接着,诗人描写了令狐相公上表和办理朝廷公务的情景,显示了他的权威和责任。
然后,诗人描绘了洛阳宫的气势。旌旗在城关外高高飘扬,庭院幽深,与宫禁相连。这种庄严和禁闭的气息进一步凸显了令狐相公的尊贵地位。
最后,诗人表达了令狐相公朝朝闲坐而思诗酒的心情。他每天闲暇时都凝视着洛阳的景色,但却无人来与他共享这美好的时光。
整首诗以令狐相公为中心,描绘了他在洛阳宫的统治权力和尊贵地位。通过细腻的描写和对细节的关注,诗人展示了令狐相公所具有的威严和魅力。诗中也透露出一种颓废和孤独的情感,令人产生深思。
hé dōng dōu líng hú liú shǒu xiàng gōng yī zuò fèng jì dōng dōu liú shǒu líng hú xiàng gōng
和东都令狐留守相公(一作奉寄东都留守令狐相公)
chú guān dōng shǒu luò yáng gōng, ēn bǐ fān fāng rèn gèng xióng.
除官东守洛阳宫,恩比藩方任更雄。
bài biǎo chū shí chuán qī kè,
拜表出时传七刻,
pái bān yá rì yǒu sān gōng.
排班衙日有三公。
jīng qí yán zhòng lín guān wài, tíng yǔ qīng shēn jiē jìn zhōng.
旌旗严重临关外,庭宇清深接禁中。
sān shí liù fēng shī jiǔ sī, zhāo zhāo xián wàng yǔ shuí tóng.
三十六峰诗酒思,朝朝闲望与谁同。
拼音:sān shí liù fēng shī jiǔ sī
平仄:平平仄平平仄平
韵脚:(平韵) 上平四支 (仄韵) 去声四寘