“似絮还飞垂柳陌”的意思及全诗出处和翻译赏析

唐代   宗楚客

似絮还飞垂柳陌”出自唐代宗楚客的《奉和圣制喜雪应制》, 诗句共7个字。

飘飘瑞雪下山川,散漫轻飞集九埏。
似絮还飞垂柳陌,如花更绕落梅前。
影随明月团纨扇,声将流水杂鸣弦。
共荷神功万庾积,终朝圣寿百千年。

诗句汉字解释

诗词的中文译文:

飘飘瑞雪下山川,
雪花飞舞在山川之间,
散漫轻飞集九埏。
雪花散乱地飘飞,落在九条渠沟之上。
似絮还飞垂柳陌,
雪花像絮一样飞舞,铺满了垂柳之旁的小巷。
如花更绕落梅前。
更像是花瓣围绕在落梅前。
影随明月团纨扇,
雪花的影子伴随着明月照耀下的纨扇一同舞动。
声将流水杂鸣弦。
雪花的声音像流水与琴弦混杂在一起。
共荷神功万庾积,
沐浴在上天的神力之下,积累了万座山丘的雪。
终朝圣寿百千年。
诗人希望能够经过这场雪的降临,得享百千年的神圣寿命。

诗意和赏析:
这首诗以喜雪的形式表达了对神力的赞美和祝愿。诗人描绘了飘飘瑞雪的美景,飞舞的雪花仿佛与自然界的植物相互呼应。雪花如絮,飞舞在柳树和落梅的周围,给人一种如画的意境。诗人以明月和纨扇作比,形容雪花在明月照耀下的美丽影子,以及雪花下落时的轻柔声音。全诗以"共荷神功"表达了对天地神力的感激和敬仰,以及希望能够得享百千年的圣寿。

这首诗以简洁明了的语言描绘了雪花的美丽与神秘,通过对雪花的形象描写和对自然的描绘,表达了诗人对自然的热爱和敬畏之情。诗人通过这幅美丽的画面,表达了对神力的赞美和希望,并展示了自然界万物相互呼应和共生的和谐景象。整首诗意境明快,形象多样,给人以美的享受和灵魂的洗礼。

全诗拼音读音对照参考


fèng hé shèng zhì xǐ xuě yìng zhì
奉和圣制喜雪应制
piāo piāo ruì xuě xià shān chuān, sǎn màn qīng fēi jí jiǔ shān.
飘飘瑞雪下山川,散漫轻飞集九埏。
shì xù hái fēi chuí liǔ mò,
似絮还飞垂柳陌,
rú huā gèng rào luò méi qián.
如花更绕落梅前。
yǐng suí míng yuè tuán wán shàn, shēng jiāng liú shuǐ zá míng xián.
影随明月团纨扇,声将流水杂鸣弦。
gòng hé shén gōng wàn yǔ jī, zhōng cháo shèng shòu bǎi qiān nián.
共荷神功万庾积,终朝圣寿百千年。

“似絮还飞垂柳陌”平仄韵脚


拼音:shì xù hái fēi chuí liǔ mò
平仄:仄仄平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 入声十药  (仄韵) 入声十一陌  

网友评论


* “似絮还飞垂柳陌”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“似絮还飞垂柳陌”出自宗楚客的 《奉和圣制喜雪应制》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。