“碧落天头散晓霞”的意思及全诗出处和翻译赏析

唐代   陈标

碧落天头散晓霞”出自唐代陈标的《僧院牡丹》, 诗句共7个字。

琉璃地上开红艳,碧落天头散晓霞
应是向西无地种,不然争肯重莲花。

诗句汉字解释

《僧院牡丹》是唐代诗人陈标创作的一首诗词。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
琉璃地上开红艳,
碧落天头散晓霞。
应是向西无地种,
不然争肯重莲花。

诗意:
这首诗描绘了僧院中盛开的牡丹花景。牡丹花盛开在琉璃地上,花色鲜艳夺目,如红霞散落在碧蓝的天空上。作者认为牡丹应该是向西方无人种植的,否则怎么会有人愿意再去种植普通的莲花呢。

赏析:
这首诗以简洁、明快的笔触描绘了牡丹花的美丽景象,通过琉璃地上红艳的牡丹和碧落天空中散落的晓霞,表现出牡丹的壮丽和艳丽。诗人用简洁的语言点明了牡丹花与莲花的区别,以及人们对牡丹的喜爱。诗中的“向西无地种”一句,表达了作者对牡丹花珍贵独特的评价,暗示着牡丹花的高贵地位。整首诗以简洁明了的语言,将牡丹花的美丽形象展现得淋漓尽致,给人以美的享受和思考。

全诗拼音读音对照参考


sēng yuàn mǔ dān
僧院牡丹
liú lí dì shàng kāi hóng yàn, bì luò tiān tóu sàn xiǎo xiá.
琉璃地上开红艳,碧落天头散晓霞。
yìng shì xiàng xī wú dì zhǒng, bù rán zhēng kěn zhòng lián huā.
应是向西无地种,不然争肯重莲花。

“碧落天头散晓霞”平仄韵脚


拼音:bì luò tiān tóu sàn xiǎo xiá
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平六麻  

网友评论


* “碧落天头散晓霞”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“碧落天头散晓霞”出自陈标的 《僧院牡丹》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

陈标

[唐](约公元八三一年前后在世)字、里、生卒年均不详,约唐文宗太和中前后在世。长庆二年,(公元八二二年)登进士第。终侍御史。标所作诗,今仅见存于全唐诗者十二首。