中文译文:
近来到了商洛,知道您隐居在南塘上。 草亭平静春水,木门掩映夕阳。 跟着蜜蜂收集野蜜,追寻麝香采集生香。 更想起前年的醉意,松花满了石床。
诗意和赏析:
这首诗是一首描写山水田园景色和忆旧情的诗。诗人用简洁明快的语言描绘了商洛的美景和对友人隐居生活的赞赏,展示了田园生活的宁静和诗人对自然的热爱。诗中的“草阁平春水,柴门掩夕阳”以及“随蜂收野蜜,寻麝采生香”描绘了古朴的山水景色和寻常的采集活动。最后的两句“更忆前年醉,松花满石床”则是诗人怀念过去友人醉酒的场景,通过对松花和石床的描绘,抒发了对美好回忆的思念之情。整首诗以婉约的笔调写出了自然山水的美妙,也借此表达了诗人对友人隐居生活和旧友的思念之情。
全诗拼音读音对照参考
jì tí shāng luò wáng yǐn jū
寄题商洛王隐居
jìn féng shāng luò kǒu, zhī ěr zuò nán táng.
近逢商洛口,知尔坐南塘。
cǎo gé píng chūn shuǐ, zhài mén yǎn xī yáng.
草阁平春水,柴门掩夕阳。
suí fēng shōu yě mì, xún shè cǎi shēng xiāng.
随蜂收野蜜,寻麝采生香。
gèng yì qián nián zuì, sōng huā mǎn shí chuáng.
更忆前年醉,松花满石床。
“寻麝采生香”平仄韵脚
拼音:xún shè cǎi shēng xiāng
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平七阳
网友评论
* “寻麝采生香”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“寻麝采生香”出自张祜的 《寄题商洛王隐居》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。