《送客归湘楚》是一首唐代诗歌,作者是张祜。
诗中情景发生在一个秋天的早晨,诗人与客人心意相投,无需多言,只需举杯敬别。诗人追忆与客人的深厚情谊,秋天的色彩让诗人感到离别的心情更加浓重。诗人用“秋色换归鬓”,表达了岁月已经过去,离别的寂寞逐渐浸染了双方的心情。“曙光生别心”则表达了新的一天刚刚开始,而心中已经有了离别的情感。
诗的后半部分描写了湘楚地区的景色。桂花山庙冷,表达了秋天的凉意和清冷的感觉。枫树水楼阴,暗示了秋天的景色中带有些许的忧伤。最后两句表达了此行的距离已经千余里,应让客人劳顿,劳顿中可能会引发楚地的感念,希望他能吟咏在路途中。
整首诗的氛围是一种淡淡的离别情思,诗人通过描绘秋天的景色和对客人的感念,表达了深深的离别之情和对客人在旅途中的期盼。这首诗以简洁、含蓄的语言表达深情,给人以思考和回味的空间。
全诗拼音读音对照参考
sòng kè guī xiāng chǔ
送客归湘楚
wú cí yī bēi jiǔ, xī rì yǔ jūn shēn.
无辞一杯酒,昔日与君深。
qiū sè huàn guī bìn, shǔ guāng shēng bié xīn.
秋色换归鬓,曙光生别心。
guì huā shān miào lěng, fēng shù shuǐ lóu yīn.
桂花山庙冷,枫树水楼阴。
cǐ lù qiān yú lǐ, yīng láo chǔ kè yín.
此路千馀里,应劳楚客吟。
“无辞一杯酒”平仄韵脚
拼音:wú cí yī bēi jiǔ
平仄:平平平平仄
韵脚:(仄韵) 上声二十五有
网友评论
* “无辞一杯酒”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“无辞一杯酒”出自张祜的 《送客归湘楚》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。