“寒叶坠清霜”的意思及全诗出处和翻译赏析

唐代   张祜

寒叶坠清霜”出自唐代张祜的《题僧影堂》, 诗句共5个字。

寒叶坠清霜,空帘著烬香。
生前既无事,何事更悲伤。

诗句汉字解释

《题僧影堂》是唐代张祜的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
寒叶坠清霜,
空帘著烬香。
生前既无事,
何事更悲伤。

诗意:
这首诗词表达了诗人对僧影堂的感慨和思考。诗人观察到寒叶落在清霜之中,空荡的窗帘上飘着烬香。他感叹生前既然没有什么伤心事,那么又有什么事情可以让他更加悲伤呢?

赏析:
这首诗词以简短而深远的语言,抒发了诗人对生命和人世间无常的思考。寒叶坠落清霜,形象地描绘了秋天的凄凉景象,寓意着人生的离别和无常。空帘著烬香则象征了寂寞和虚无。诗人通过这些意象,借寓自然景物,表达了对人生的思考和感慨。

诗中的"生前既无事"一句,可能指诗人在生前没有明显的悲伤或遗憾。然而,他随后问道:"何事更悲伤",意味着他对于人生的无常和离别感到深深的思索。这种思考也暗示了对生命的短暂性和一切事物的流转无常的认知。

整首诗词以简洁的语言勾勒出一幅凄凉的画面,通过对自然景象的描写,折射出诗人对人生的深刻思考。它启示人们要珍惜眼前的美好,认识到生命的脆弱和无常,以及人世间的悲欢离合。

全诗拼音读音对照参考


tí sēng yǐng táng
题僧影堂
hán yè zhuì qīng shuāng, kōng lián zhe jìn xiāng.
寒叶坠清霜,空帘著烬香。
shēng qián jì wú shì, hé shì gèng bēi shāng.
生前既无事,何事更悲伤。

“寒叶坠清霜”平仄韵脚


拼音:hán yè zhuì qīng shuāng
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平七阳  

网友评论


* “寒叶坠清霜”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“寒叶坠清霜”出自张祜的 《题僧影堂》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

张祜简介

张祜

张祜 字承吉,邢台清河人,唐代著名诗人。出生在清河张氏望族,家世显赫,被人称作张公子,有“海内名士”之誉。张祜的一生,在诗歌创作上取得了卓越成就。“故国三千里,深宫二十年”张祜以是得名,《全唐诗》收录其349首诗歌。