“寂寞孤魂何处游”的意思及全诗出处和翻译赏析

寂寞孤魂何处游”出自唐代张祜的《过阴陵》, 诗句共7个字,诗句拼音为:jì mò gū hún hé chǔ yóu,诗句平仄:仄仄平平平仄平。

全诗阅读

壮士凄惶到山下,行人惆怅上山头。
生前此路已迷失,寂寞孤魂何处游


诗词类型:

《过阴陵》张祜 翻译、赏析和诗意


《过阴陵》是唐代张祜创作的一首诗词。以下是它的中文译文、诗意和赏析:

译文:
壮士凄惶到山下,
行人惆怅上山头。
生前此路已迷失,
寂寞孤魂何处游。

诗意:
这首诗词描绘了一个壮士的凄凉遭遇。壮士迷茫地来到山下,行人忧伤地走上山顶。在生前他已经迷失了这条路,现在他的孤魂在寂寞中徘徊,不知归宿。

赏析:
《过阴陵》以简洁而凄凉的语言,表达了壮士的悲苦遭遇和无助迷茫的心境。诗中的"壮士"和"行人"象征着有志向和追求的人们,他们都面临着迷失和孤寂的命运。整首诗以山作为背景,山峰的高低差异凸显了人生路途的艰难和起伏。作者通过这种景物的选择,进一步突出了人物的孤独和无助感。

诗中运用了对仗的手法,以及简洁而有力的词语,使诗词的节奏紧凑而有韵律感。同时,作者通过描绘寂寞孤魂的形象,表达了人们在生命中的迷茫和无助感,以及对未知归宿的担忧。整首诗给人一种深沉而悲凉的情绪,引发读者对生命意义和命运的思考。

《过阴陵》以短小的篇幅传达了深邃的情感,展示了张祜细腻的诗境和对人生苦难的思考。这首诗词在唐代被广泛传颂,至今仍然被人们传诵和赏析。

《过阴陵》张祜 拼音读音参考


guò yīn líng
过阴陵

zhuàng shì qī huáng dào shān xià, xíng rén chóu chàng shàng shān tóu.
壮士凄惶到山下,行人惆怅上山头。
shēng qián cǐ lù yǐ mí shī, jì mò gū hún hé chǔ yóu.
生前此路已迷失,寂寞孤魂何处游。

“寂寞孤魂何处游”平仄韵脚


拼音:jì mò gū hún hé chǔ yóu

平仄:仄仄平平平仄平

韵脚:(平韵) 下平十一尤  

网友评论


张祜

张祜头像

张祜 字承吉,邢台清河人,唐代著名诗人。出生在清河张氏望族,家世显赫,被人称作张公子,有“海内名士”之誉。张祜的一生,在诗歌创作上取得了卓越成就。“故国三千里,深宫二十年”张祜以是得名,《全唐诗》收录其349首诗歌。