“一杯长泛海为津”的意思及全诗出处和翻译赏析

唐代   张祜

一杯长泛海为津”出自唐代张祜的《题画僧二首(前篇一作酬信上人赠张僧繇画僧)》, 诗句共7个字。

骨峭情高彼岸人,一杯长泛海为津
僧仪又入清流品,却恐前生是许询。
瘦颈隆肩碧眼生,翰林亲赞虎头能。
终年不语看如意,似证禅心入大乘。

诗句汉字解释

诗词:《题画僧二首(前篇一作酬信上人赠张僧繇画僧)》

骨峭情高彼岸人,
一杯长泛海为津。
僧仪又入清流品,
却恐前生是许询。

瘦颈隆肩碧眼生,
翰林亲赞虎头能。
终年不语看如意,
似证禅心入大乘。

中文译文:

身材瘦削,情感高远如彼岸的人,
一杯酒长久地漂泊在海洋作为支持。
僧侣的仪态再次融入清流的品质,
但担心前世是同名的许询。

颈项细长,肩膀高耸,碧绿的眼睛闪亮生辉,
翰林学士亲自称赞他头上的虎符能力非凡。
整年都不言语,只看着如意之物,
似乎证明他的禅心进入了大乘。

诗意和赏析:

这首诗是唐代张祜创作的《题画僧二首》之前篇,也有一种说法是为了回答信上人赠送张僧繇画僧的回赠之作。诗人通过描绘一个高尚、与众不同的僧人形象,表达了对禅宗修行者的赞美和敬仰。

首先,诗人用"骨峭情高"来形容这位僧人的特质,意味着他的性情高洁、灵动而超凡脱俗。"彼岸人"象征着遥远的境界和境地,暗示了这位僧人超越尘世的修行境界。他的修行境界如同一杯长久漂泊在海洋中的酒,为他提供了精神的滋养和支持。

接下来,诗人提到这位僧人再次融入了清流的品质,即僧侣的仪态。这里"清流"可以理解为佛门的清净之地,而僧人的仪态则代表着他的慈悲和虔诚。然而,诗人也表达了一丝担心,担心这位僧人的前世可能是同名的许询,暗示了他对这位僧人前世的身世和经历的怀疑。

接着,诗人描写了这位僧人的外貌特征。他的颈项细长,肩膀高耸,碧绿的眼睛明亮有神。诗人将他比作"翰林",即指文人学士,暗示了他的卓越才华和卓尔不群的品质。"虎头能"则可能指这位僧人头上佩戴的虎符,象征着他的威武和勇猛。

最后两句诗表达了这位僧人的沉默寡言。他整年都不言语,只是看着"如意"之物。"如意"在佛教中有吉祥、满足的含义,这里可能指代他对佛法的领悟和心境的满足。整首诗通过描绘这位僧人的形象,表达了他超凡的修行境界和禅心的大乘之路。诗中的细腻描写和意象的运用,展现了作者对禅宗修行者的敬仰和赞美,同时也传达出对内心真实寻求的追求和对人生意义的深思。

总的来说,这首诗以优美的语言描绘了一位高尚超凡的僧人形象,通过对他的外貌、修行、沉默等方面的描写,展示了他追求禅心和大乘的境界。这首诗体现了唐代诗人对佛教修行者的景仰和对人生意义的思考,以及对美和精神追求的追崇。

全诗拼音读音对照参考


tí huà sēng èr shǒu qián piān yī zuò chóu xìn shàng rén zèng zhāng sēng yóu huà sēng
题画僧二首(前篇一作酬信上人赠张僧繇画僧)
gǔ qiào qíng gāo bǐ àn rén, yī bēi zhǎng fàn hǎi wèi jīn.
骨峭情高彼岸人,一杯长泛海为津。
sēng yí yòu rù qīng liú pǐn, què kǒng qián shēng shì xǔ xún.
僧仪又入清流品,却恐前生是许询。
shòu jǐng lóng jiān bì yǎn shēng, hàn lín qīn zàn hǔ tóu néng.
瘦颈隆肩碧眼生,翰林亲赞虎头能。
zhōng nián bù yǔ kàn rú yì, shì zhèng chán xīn rù dà chéng.
终年不语看如意,似证禅心入大乘。

“一杯长泛海为津”平仄韵脚


拼音:yī bēi zhǎng fàn hǎi wèi jīn
平仄:平平仄仄仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十一真  

网友评论


* “一杯长泛海为津”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“一杯长泛海为津”出自张祜的 《题画僧二首(前篇一作酬信上人赠张僧繇画僧)》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

张祜简介

张祜

张祜 字承吉,邢台清河人,唐代著名诗人。出生在清河张氏望族,家世显赫,被人称作张公子,有“海内名士”之誉。张祜的一生,在诗歌创作上取得了卓越成就。“故国三千里,深宫二十年”张祜以是得名,《全唐诗》收录其349首诗歌。