《秋宵宴别卢侍御》是唐代朱庆馀创作的一首诗词。下面是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
风亭弦管完美绝妙,玉漏声音宛如初次。绿茶清香唤醒了酒意,寒灯静静地照亮人。清雅的宴席上无人留恋,朴素的生活本就贫寒。明天一早,我会踏上青山之路,迎接那前去的马队。
诗意:
这首诗描绘了一个在秋夜举行的宴会场景,同时也是诗人与卢侍御告别的场合。诗中通过对细节的描写,表达了对友情的珍惜、对物质享受的淡漠以及对远行的期待之情。
赏析:
这首诗词以简洁明快的语言描绘了一幅秋夜宴别的画面。首两句“风亭弦管绝,玉漏一声新”通过对音乐乐器的描绘,创造了一种宴会氛围的感觉,使读者仿佛置身于宴会现场。接下来的两句“绿茗香醒酒,寒灯静照人”则以细腻的描写展现了宴会的细节,绿茶的清香唤醒了酒意,寒灯将人的面容映照得静静动人。这些描写使读者感受到了宴会的热闹与静谧的对比。
接下来的两句“清班无意恋,素业本来贫”表达了诗人对宴会的淡漠态度。诗人认为宴会上的人们并没有留恋之情,因为他们都有各自的事业和追求,而且诗人自己也不富裕,生活朴素。这种态度体现了诗人对物质享受的淡泊态度,强调了内心深处对精神追求的重视。
最后两句“明发青山道,谁逢去马尘”则表达了诗人对未来的向往和期待。诗人明天将踏上青山之路,迎接前去的马队,这暗示了他将远行,探寻未知的世界。这种对未来的向往和对冒险的勇气给了整首诗以积极的意义。
总体而言,这首诗词通过对宴会场景和内心感受的描绘,展现了诗人对友情、物质享受和未来的思考和感悟,传达了诗人淡泊名利、追求精神追求以及对未来的向往之情。
全诗拼音读音对照参考
qiū xiāo yàn bié lú shì yù
秋宵宴别卢侍御
fēng tíng xián guǎn jué, yù lòu yī shēng xīn.
风亭弦管绝,玉漏一声新。
lǜ míng xiāng xǐng jiǔ, hán dēng jìng zhào rén.
绿茗香醒酒,寒灯静照人。
qīng bān wú yì liàn, sù yè běn lái pín.
清班无意恋,素业本来贫。
míng fā qīng shān dào, shuí féng qù mǎ chén.
明发青山道,谁逢去马尘。
“寒灯静照人”平仄韵脚
拼音:hán dēng jìng zhào rén
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十一真 (平韵) 下平十二侵
网友评论