诗词类型:
中文译文:
山深幽静,云景绝美,别处也有一座寺庙,值得一游。
才情出众的士子正准备迎接远道而来,林中的僧人也温和宽容。
湖水清澈,蒲草在其中倒影明晰,松树苍老,鹤鸣声此起彼伏。
难道不想起文庙里的荣华富贵,而享受自由的乐趣吗?
诗意:
诗人以游览新兴寺庙为背景,描述了山深云景、才子和僧人的气质和自然景观的美妙之处。作者提醒人们要珍惜自由自在的乐趣,不要束缚在社会的权势和物质欲望中。
赏析:
本诗通过描绘山水景观和人物气质,将寺庙所代表的宁静清幽与才子和僧人的气质相结合。寺庙的湖泊清澈见底,象征着僧人心地清澈无私,蒲草倒影也透露出自然的和谐之美。松树的苍老与鹤的鸣叫,表达了时光流转和自然律的永恒性。最后,诗人通过对公府的提及,呼应了社会中的权势和物质欲望,隐含着对自由的追求和对荣华富贵的批判。整首诗以简洁明快的语言,抓住重点,表达了作者对自然和人性的观察和思考。
tóng lú jiào shū yóu xīn xīng sì
同卢校书游新兴寺
shān shēn yún jǐng bié, yǒu sì yì kān guò.
山深云景别,有寺亦堪过。
cái zǐ jiāng yíng yuǎn, lín sēng qì xìng hé.
才子将迎远,林僧气性和。
tán qīng pú yǐng dìng, sōng lǎo hè shēng duō.
潭清蒲影定,松老鹤声多。
qǐ bù sī gōng fǔ, qí rú yě xìng hé.
岂不思公府,其如野兴何。
拼音:sōng lǎo hè shēng duō
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平五歌