《塞下感怀》是唐代朱庆馀的一首诗,描绘了在边塞作为客人的心境和感受。
塞下闲为客,乡心岂易安。
当我在边塞自由自在地做客时,怎么能安心呢?
程涂过万里,身事尚孤寒。
远离故乡,行程万里,身处寂寞孤寒之中。
竟日风沙急,临秋草木残。
整日吹来的风沙猛烈,秋天临近,草木凋零残败。
何年方致主,时拂剑尘看。
什么时候才能成为统治者,什么时候才能驱散身上的剑尘,回望边塞。
这首诗以简洁的语言,表达了作者身处边塞的孤寂和无奈。他在边塞作为客人,时常被强烈的风沙和残败的草木所困扰,远离家乡的他,仍然对回归故乡和成为统治者的梦想充满渴望和希望。诗意深沉,情感真实,表现了边塞生活的艰辛和边塞人的坚韧不拔。
全诗拼音读音对照参考
sāi xià gǎn huái
塞下感怀
sāi xià xián wèi kè, xiāng xīn qǐ yì ān.
塞下闲为客,乡心岂易安。
chéng tú guò wàn lǐ, shēn shì shàng gū hán.
程涂过万里,身事尚孤寒。
jìng rì fēng shā jí, lín qiū cǎo mù cán.
竟日风沙急,临秋草木残。
hé nián fāng zhì zhǔ, shí fú jiàn chén kàn.
何年方致主,时拂剑尘看。
“身事尚孤寒”平仄韵脚
拼音:shēn shì shàng gū hán
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十四寒
网友评论
* “身事尚孤寒”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“身事尚孤寒”出自朱庆馀的 《塞下感怀》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。