“风飘绿蒂一枝长”的意思及全诗出处和翻译赏析

唐代   雍陶

风飘绿蒂一枝长”出自唐代雍陶的《永乐殷尧藩明府县池嘉莲咏》, 诗句共7个字。

青蘋白石匝莲塘,水里莲开带瑞光。
露湿红芳双朵重,风飘绿蒂一枝长
同心栀子徒夸艳,合穗嘉禾岂解香。
不独丰祥先有应,更宜花县对潘郎。

诗句汉字解释

绿

《永乐殷尧藩明府县池嘉莲咏》是唐代雍陶创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

青蘋白石匝莲塘,
水里莲开带瑞光。
露湿红芳双朵重,
风飘绿蒂一枝长。

同心栀子徒夸艳,
合穗嘉禾岂解香。
不独丰祥先有应,
更宜花县对潘郎。

译文:
碧绿的蒲苇环绕着白色的石头,围绕着莲花池塘,
莲花在水中盛开,散发着宝光。
露水滋润着红色芬芳,两朵莲花双重而重,
微风吹拂着绿色的莲蒂,一枝莲花迎风生长。

同心的栀子虽然美丽,但只能自夸其艳丽,
合穗的嘉禾哪能解释芳香之美。
这不仅是因为丰收的吉祥已经显现,
更因为这是花乡与才子潘岳相对的地方。

诗意和赏析:
这首诗描绘了一幅美丽的水景,在清幽的莲花池塘中,碧绿的蒲苇和白色的石头交相辉映。莲花盛开在水中,散发着宝光,红色的花朵因露水的滋润更加鲜艳,两朵花朵又重又垂,微风吹拂着绿色的莲蒂,一朵莲花在风中摇曳生长。

诗中还提到了栀子和禾稻,栀子花虽然美丽,但只能自夸其艳丽,而禾稻的美香则无法言喻。这表达了诗人对自然之美的赞美,莲花作为自然界中的美丽之物,其美丽超越了人造的栀子花,而禾稻作为丰收的象征,更加重要且难以言表。

最后两句诗中提到了“花县”和“潘郎”,意味着这幅景色所处的地方。花县指的是盛产花卉的地方,而潘岳是唐代著名的文学家,这里指的是才子潘岳所在的地方与花乡相对。这表达了诗人对这幅美景的赞美,认为这里的景色不仅展示了丰收和吉祥的象征,还更加适合与才子潘岳相对。

整首诗以描绘自然景色为主题,展示了莲花池塘的美丽和宁静。通过对莲花、栀子和禾稻的对比,表达了自然之美超越人造之美的思想。诗人通过景色的描绘,展示了自然的神奇和美丽,以及对自然的赞美之情。

全诗拼音读音对照参考


yǒng lè yīn yáo fān míng fǔ xiàn chí jiā lián yǒng
永乐殷尧藩明府县池嘉莲咏
qīng píng bái shí zā lián táng, shuǐ lǐ lián kāi dài ruì guāng.
青蘋白石匝莲塘,水里莲开带瑞光。
lù shī hóng fāng shuāng duǒ zhòng,
露湿红芳双朵重,
fēng piāo lǜ dì yī zhī zhǎng.
风飘绿蒂一枝长。
tóng xīn zhī zǐ tú kuā yàn, hé suì jiā hé qǐ jiě xiāng.
同心栀子徒夸艳,合穗嘉禾岂解香。
bù dú fēng xiáng xiān yǒu yīng, gèng yí huā xiàn duì pān láng.
不独丰祥先有应,更宜花县对潘郎。

“风飘绿蒂一枝长”平仄韵脚


拼音:fēng piāo lǜ dì yī zhī zhǎng
平仄:平平仄仄平平仄
韵脚:(平韵) 下平七阳  (仄韵) 上声二十二养  

网友评论


* “风飘绿蒂一枝长”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“风飘绿蒂一枝长”出自雍陶的 《永乐殷尧藩明府县池嘉莲咏》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

雍陶

雍陶(约789~873以前),字国钧,成都人。工于词赋。有《唐志集》五卷,今传。