“大抵南朝皆旷达”的意思及全诗出处和翻译赏析

大抵南朝皆旷达”出自唐代杜牧的《润州二首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:dà dǐ nán cháo jiē kuàng dá,诗句平仄:仄仄平平平仄平。

全诗阅读

句吴亭东千里秋,放歌曾作昔年游。
青苔寺里无马迹,绿水桥边多酒楼。
大抵南朝皆旷达,可怜东晋最风流。
月明更想桓伊在,一笛闻吹出塞愁。
谢脁诗中佳丽地,夫差传里水犀军。
城高铁瓮横强弩,柳暗朱楼多梦云。
画角爱飘江北去,钓歌长向月中闻。
扬州尘土试回首,不惜千金借与君。


诗词类型:

《润州二首》杜牧 翻译、赏析和诗意


《润州二首》杜牧

句吴亭东千里秋,
放歌曾作昔年游。
青苔寺里无马迹,
绿水桥边多酒楼。

大抵南朝皆旷达,
可怜东晋最风流。
月明更想桓伊在,
一笛闻吹出塞愁。

谢脁诗中佳丽地,
夫差传里水犀军。
城高铁瓮横强弩,
柳暗朱楼多梦云。

画角爱飘江北去,
钓歌长向月中闻。
扬州尘土试回首,
不惜千金借与君。

中文译文:
句吴亭东,秋天,千里之遥,
曾在这里歌唱,回忆往日旅行。
青苔绿水的寺庙里,没有马蹄印,
绿水桥边多了很多酒楼。

总的来说,南朝时期的人们都是豁达的,
可惜东晋时期最风流的人都不在了。
明亮的月光更让我想起桓伊,
一声笛音吹过边塞,引起了无尽的愁思。

谢脁的诗作中描述着美丽的地方,
而夫差时期的水军更加著名。
高城墙上,铁制横盘弩强有力,
柳树下,红色楼阁中弥漫着梦幻的云雾。

吹奏的角色爱飘向江北,
钓鱼歌声长久地传向月中。
回首望向扬州的尘土,
不惜花费千金,借来与你共享。

诗意和赏析:
《润州二首》是杜牧的一首双调诗,描绘了润州的美景和历史典故。整首诗以风景描写为主,交织了历史典故和个人情感。

诗中以润州为背景,通过描写句吴亭、青苔寺、绿水桥等景点,展现了润州的秋日景色。诗人将自己当年游玩的历史与现实重叠,唤起了对往日美好时光的回忆。

诗的中部以对比的手法,揭示了南朝豁达的氛围和东晋风流的时代。诗人对东晋人物桓伊的思念,表达了对往昔岁月的伤感和思念之情。笛声吹过边塞,更加增加了诗中的愁情。

接下来,诗人以谢脁的诗作和夫差时期的水军来描绘润州的美丽和历史。谢脁被认为是扬州八怪之一,他的诗作中描述了许多美丽的地方。夫差时期的水军则是中国历史上有名的军队之一,诗人通过描绘高城墙、强有力的弩和梦幻的云雾,展示了润州独特的历史风貌。

诗的最后部分,诗人以画角和钓歌来描写润州的人文风情。描绘了角色吹奏的飘江北和钓鱼歌声传向月中的情景,体现了润州人民的热情和浪漫的生活。

整首诗展示了润州的美景和历史典故,描绘了南朝时期的豁达氛围和东晋时期的风流时代。诗中运用了对比手法和历史典故,以及丰富的景物描写,形成了独特的诗意和赏析。

《润州二首》杜牧 拼音读音参考


rùn zhōu èr shǒu
润州二首

jù wú tíng dōng qiān lǐ qiū, fàng gē céng zuò xī nián yóu.
句吴亭东千里秋,放歌曾作昔年游。
qīng tái sì lǐ wú mǎ jī,
青苔寺里无马迹,
lǜ shuǐ qiáo biān duō jiǔ lóu.
绿水桥边多酒楼。
dà dǐ nán cháo jiē kuàng dá, kě lián dōng jìn zuì fēng liú.
大抵南朝皆旷达,可怜东晋最风流。
yuè míng gèng xiǎng huán yī zài, yī dí wén chuī chū sài chóu.
月明更想桓伊在,一笛闻吹出塞愁。
xiè tiǎo shī zhōng jiā lì dì, fū chāi chuán lǐ shuǐ xī jūn.
谢脁诗中佳丽地,夫差传里水犀军。
chéng gāo tiě wèng héng qiáng nǔ,
城高铁瓮横强弩,
liǔ àn zhū lóu duō mèng yún.
柳暗朱楼多梦云。
huà jiǎo ài piāo jiāng běi qù, diào gē zhǎng xiàng yuè zhōng wén.
画角爱飘江北去,钓歌长向月中闻。
yáng zhōu chén tǔ shì huí shǒu, bù xī qiān jīn jiè yǔ jūn.
扬州尘土试回首,不惜千金借与君。

“大抵南朝皆旷达”平仄韵脚


拼音:dà dǐ nán cháo jiē kuàng dá

平仄:仄仄平平平仄平

韵脚:(仄韵) 入声七曷  

网友评论


杜牧

杜牧头像

杜牧(公元803-约852年),字牧之,号樊川居士,汉族,京兆万年(今陕西西安)人,唐代诗人。杜牧人称“小杜”,以别于杜甫。与李商隐并称“小李杜”。因晚年居长安南樊川别墅,故后世称“杜樊川”,著有《樊川文集》。