齐安郡晚秋翻译及注释
翻译
秋风瑟瑟,柳影渐渐稀疏。我所居住的地方显得更加寂静、苍茫。
游赏黄州的山水,闲云倒影在水中,让人赏心悦目,闲来吟啸抒怀,日子倒也过得闲适自得。
残灯暗淡的雨夜,一起下棋的友人已经散去,酒醒后孤枕难眠,又看到北雁南飞。
当年英雄豪杰争雄的赤壁还在,而如今只有我这样的蓑翁在此垂钓。
注释
散后;一作欲散。
齐安郡:即黄州。此诗为杜牧受权贵排挤,谪任黄州刺史时作。
全诗拼音读音对照参考
qí ān jùn wǎn qiū
齐安郡晚秋
liǔ àn fēng lái yǐng jiàn shū, shǐ jūn jiā shì yě rén jū.
柳岸风来影渐疏,使君家似野人居。
yún róng shuǐ tài hái kān shǎng, xiào zhì gē huái yì zì rú.
云容水态还堪赏,啸志歌怀亦自如。
yǔ àn cán dēng qí sàn hòu, jiǔ xǐng gū zhěn yàn lái chū.
雨暗残灯棋散后,酒醒孤枕雁来初。
kě lián chì bì zhēng xióng dù, wéi yǒu suō wēng zuò diào yú.
可怜赤壁争雄渡,唯有蓑翁坐钓鱼。
“啸志歌怀亦自如”平仄韵脚
拼音:xiào zhì gē huái yì zì rú
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平六鱼
网友评论
* “啸志歌怀亦自如”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“啸志歌怀亦自如”出自杜牧的 《齐安郡晚秋》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。