“玉珂瑶珮响参差”的意思及全诗出处和翻译赏析

唐代   杜牧

玉珂瑶珮响参差”出自唐代杜牧的《汴河阻冻》, 诗句共7个字。

千里长河初冻时,玉珂瑶珮响参差
浮生却似冰底水,日夜东流人不知。

诗句汉字解释

汴河阻冻的中文译文为“当汴河首次冻结”,这首诗是唐代诗人杜牧创作的。

这首诗通过描绘千里长河初冻的景象来展现人生的无常和流转。诗中描写了河面上出现了冰层,当冰层初凝之时,玉環和玉佩相互碰撞发出清脆的声音。作者把浮生比作冰底的水,就像是在日夜东流,而人们却毫不知情。

这首诗具有深刻的诗意和哲理。作者通过形象的描写,表达了人生的短暂和不可抗拒的变化。就像汴河冰封一样,人生也充满了不确定性和无法预测的变化。无论是美好的声音还是隐藏在水底的冰水,都以自己独特的方式存在,象征着人生中的各种经历和感受。

这首诗通过简洁而深远的语言,表达了唐代文人在面对人生无常和流动性时的感慨。它揭示了人们对于时间流逝和生命变化的思考,并通过与自然景象的对比,给人以深刻的反思。它展现了诗人对于人生的洞察力和对于无常的深刻认知,让读者沉浸在对于生命本质的思考中。

全诗拼音读音对照参考


biàn hé zǔ dòng
汴河阻冻
qiān lǐ cháng hé chū dòng shí, yù kē yáo pèi xiǎng cēn cī.
千里长河初冻时,玉珂瑶珮响参差。
fú shēng què shì bīng dǐ shuǐ, rì yè dōng liú rén bù zhī.
浮生却似冰底水,日夜东流人不知。

“玉珂瑶珮响参差”平仄韵脚


拼音:yù kē yáo pèi xiǎng cēn cī
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平四支  (平韵) 上平九佳  (平韵) 下平六麻  

网友评论


* “玉珂瑶珮响参差”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“玉珂瑶珮响参差”出自杜牧的 《汴河阻冻》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

杜牧简介

杜牧

杜牧(公元803-约852年),字牧之,号樊川居士,汉族,京兆万年(今陕西西安)人,唐代诗人。杜牧人称“小杜”,以别于杜甫。与李商隐并称“小李杜”。因晚年居长安南樊川别墅,故后世称“杜樊川”,著有《樊川文集》。