“石家锦幛依然在”的意思及全诗出处和翻译赏析

唐代   杜牧

石家锦幛依然在”出自唐代杜牧的《蔷薇花》, 诗句共7个字。

朵朵精神叶叶柔,雨晴香拂醉人头。
石家锦幛依然在,闲倚狂风夜不收。

诗句汉字解释

蔷薇花,朵朵精神叶叶柔,
雨晴香拂醉人头。
石家锦幛依然在,
闲倚狂风夜不收。

这首诗是杜牧的作品,描述了蔷薇花的美丽和坚韧。蔷薇花朵朵精神,叶叶柔软。雨后天晴时,花香在轻拂的风中令人陶醉。诗中提到石家锦幛,意指蔷薇花的美丽永不凋谢。作者以闲适的姿态靠在疾风的吹拂下,表达了蔷薇花的坚强和不屈的精神。

这首诗描绘了蔷薇花的美丽和坚韧,通过对花朵、叶子和香气的描绘,展现了蔷薇花的生命力和魅力。诗中的石家锦幛象征着蔷薇花的美丽和持久,表达了蔷薇花的永恒价值。作者以闲适的姿态面对狂风,展示了蔷薇花的坚韧和不屈的品质。

这首诗词简洁、意境优美,通过对蔷薇花的描绘,展现了自然界中的美和生命力。诗人用简练的语言表达了蔷薇花的美丽和坚韧,给人一种清新、自然的感觉。整首诗意境优美,让人在读诗的过程中感受到自然界的魅力和诗人对生命坚韧精神的讴歌。

全诗拼音读音对照参考


qiáng wēi huā
蔷薇花
duǒ duǒ jīng shén yè yè róu, yǔ qíng xiāng fú zuì rén tóu.
朵朵精神叶叶柔,雨晴香拂醉人头。
shí jiā jǐn zhàng yī rán zài, xián yǐ kuáng fēng yè bù shōu.
石家锦幛依然在,闲倚狂风夜不收。

“石家锦幛依然在”平仄韵脚


拼音:shí jiā jǐn zhàng yī rán zài
平仄:平平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声十贿  (仄韵) 去声十一队  

网友评论


* “石家锦幛依然在”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“石家锦幛依然在”出自杜牧的 《蔷薇花》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

杜牧简介

杜牧

杜牧(公元803-约852年),字牧之,号樊川居士,汉族,京兆万年(今陕西西安)人,唐代诗人。杜牧人称“小杜”,以别于杜甫。与李商隐并称“小李杜”。因晚年居长安南樊川别墅,故后世称“杜樊川”,著有《樊川文集》。