《赠高处士》是唐代许浑创作的一首诗。诗意表达了诗人对士人高处士的赞颂和问候之情。
诗人描绘了士人的居所前面有云水充满的景象,象征着士人博学多才、心境高远。诗人表达了对士人的敬仰之情。
垂钓是一种静心、寻求内心平静的活动,诗人将垂钓的深意与士人的高尚品质相联系。诗人还表达了自己对士人的崇敬之情。
诗人通过望山的表现手法,展示了士人对远方的向往和渴望。山象征着高远、忍耐和坚持,士人通过望山表达了自己追求高处的远大理想和情感。
夜晚的时候,诗人和士人留下来下棋,表达了彼此共同欢愉的时刻。春酒是友谊和情感的象征,诗人通过劝僧斟满春酒,表达了对士人的敬意和祝福。
最后两句诗中,诗人表达了自己没有成就功名地位的遗憾,也暗示了士人不问姓名地默默耕耘、奋发向前的精神。
总的来说,这首诗表达了诗人对士人高尚品质和伟大远大理想的赞美,以及诗人对士人的敬佩和祝福之情。诗中通过描绘景物和运用象征手法,展示了士人与大自然、友谊和人生追求的关联,展示了士人高远的理想和境界。
全诗拼音读音对照参考
zèng gāo chǔ shì
赠高处士
zhái qián yún shuǐ mǎn, gāo xìng yī shū shēng.
宅前云水满,高兴一书生。
chuí diào yǒu shēn yì, wàng shān duō yuǎn qíng.
垂钓有深意,望山多远情。
yè qí liú kè sù, chūn jiǔ quàn sēng qīng.
夜棋留客宿,春酒劝僧倾。
wèi zuò gàn shí jì, hé rén wèn xìng míng.
未作干时计,何人问姓名。
“春酒劝僧倾”平仄韵脚
拼音:chūn jiǔ quàn sēng qīng
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平八庚
网友评论
* “春酒劝僧倾”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“春酒劝僧倾”出自许浑的 《赠高处士》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。