“江南仲蔚多情调”的意思及全诗出处和翻译赏析

唐代   许浑

江南仲蔚多情调”出自唐代许浑的《春雨舟中次和横江裴使君见迎李赵二秀才同来…寄江南》, 诗句共7个字。

芳草渡头微雨时,万株杨柳拂波垂。
蒲根水暖雁初落,梅径香寒蜂未知。
词客倚风吹暗淡,使君回马湿旌旗。
江南仲蔚多情调,怅望青云几首诗。

诗句汉字解释

《春雨舟中次和横江裴使君见迎李赵二秀才同来…寄江南》是唐代诗人许浑创作的一首诗。诗意描绘了春雨携带着温暖和生机,激发了大自然的美丽景色,而其中的人物形象则展示了他们的浪漫主义情怀。

诗中描述了一个春雨的景象,当时正值春天的时候,草地上满是翠绿的芳草。微雨洒在横渡的船上,江水波光粼粼,万株杨柳在江风的吹拂下沾湿了水面。此时,候鸟刚开始降落在温暖的蒲根上,蜜蜂还不知道花香的存在。

诗中还描绘了文人形象,词客倚风吹暗了灯火,使君回马时,湿旌旗随风摇曳。他们一同来到江南,怅望青云,几首诗意扑灭了向往江南的心思。

这首诗词通过描绘春雨舟中的美景和人物形象,表达了对大自然的赞美和文人的情怀。它展示了唐代文人士大夫乘舟游览江南时的情境和情感,同时也反映了当时诗人对梦幻江南的向往之情。

全诗拼音读音对照参考


chūn yǔ zhōu zhōng cì hé héng jiāng péi shǐ jūn jiàn yíng lǐ zhào èr xiù cái tóng lái jì jiāng nán
春雨舟中次和横江裴使君见迎李赵二秀才同来…寄江南
fāng cǎo dù tóu wēi yǔ shí, wàn zhū yáng liǔ fú bō chuí.
芳草渡头微雨时,万株杨柳拂波垂。
pú gēn shuǐ nuǎn yàn chū luò,
蒲根水暖雁初落,
méi jìng xiāng hán fēng wèi zhī.
梅径香寒蜂未知。
cí kè yǐ fēng chuī àn dàn, shǐ jūn huí mǎ shī jīng qí.
词客倚风吹暗淡,使君回马湿旌旗。
jiāng nán zhòng wèi duō qíng diào, chàng wàng qīng yún jǐ shǒu shī.
江南仲蔚多情调,怅望青云几首诗。

“江南仲蔚多情调”平仄韵脚


拼音:jiāng nán zhòng wèi duō qíng diào
平仄:平平仄仄平平仄
韵脚:(平韵) 下平二萧  (仄韵) 去声十八啸  

网友评论


* “江南仲蔚多情调”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“江南仲蔚多情调”出自许浑的 《春雨舟中次和横江裴使君见迎李赵二秀才同来…寄江南》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

许浑简介

许浑

许浑,晚唐最具影响力的诗人之一,七五律尤佳,后人拟之与诗圣杜甫齐名,更有“许浑千首诗,杜甫一生愁”之语。