诗词《早秋寄刘尚书》的中文译文是:
天生富贵家门户,世袭名门第一流。
旗帜飘扬昭示虎帐,战士出征乘鲸舟。
柳营中号传海山暝,文士在阁写江树秋。
昨夜的雨凉爽,今夜有月光,笙歌应该在那高楼上醉。
这首诗以描写壮丽的场景和壮烈的情感为特点。诗人通过描述富有贵族家族的优越地位和杰出的才能,展示了他们在社会上的地位。旗帜高悬虎帐,表明这个家族是勇猛的战士,准备击败敌人。诗人还描绘了柳营中的士兵和文士们在夜晚的景象,以及雨过之后的清凉和月光的美景。最后,诗人提到了笙歌在最高的楼上,暗示着豪宴和欢乐的场面。
整体上,这首诗描绘了富贵家族的壮丽景象和世袭的地位,同时也展示了士兵和文人的才华和壮烈情感。通过对自然景色和豪宴场面的描绘,诗人传达了对于美好和快乐的渴望,同时也映射出了社会的现实和人生的无常。
全诗拼音读音对照参考
zǎo qiū jì liú shàng shū
早秋寄刘尚书
tiān shēng xīn shí fù rén hóu, jiàng xiàng mén zhōng dì yī liú.
天生心识富人侯,将相门中第一流。
qí dào zǎo kāi qín hǔ zhàng,
旗纛早开擒虎帐,
gē chán chū fā zhǎn jīng zhōu.
戈鋋初发斩鲸舟。
liǔ yíng shū hào hǎi shān míng, jūn gé fù shī jiāng shù qiū.
柳营书号海山暝,菌阁赋诗江树秋。
zuó yè yǔ liáng jīn yè yuè, shēng gē yīng zuì zuì gāo lóu.
昨夜雨凉今夜月,笙歌应醉最高楼。
“旗纛早开擒虎帐”平仄韵脚
拼音:qí dào zǎo kāi qín hǔ zhàng
平仄:平仄仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声二十三漾
网友评论
* “旗纛早开擒虎帐”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“旗纛早开擒虎帐”出自许浑的 《早秋寄刘尚书》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。