中文译文:《崔处士》
真人居住在里面,
先生进入机拘门。
他不愿打开竿子,
只愿意高兴地背米回家。
在雪地里步行到东郭,
在堂上穿着老草衣。
阅读过前人的传记,
像你这样的人很少见。
诗意和赏析:
这首诗以崔处士为主题,是一首颇具婉约风格的诗词。诗人以质朴的笔触描绘了崔处士的生活,展现了他的孤寂和清贫。
首先,诗人形容崔处士“真人塞其内,夫子入于机”,表达了崔处士与常人不同的生活态度和境遇。他不追逐物质的名利,而是以“背米”为乐,拒绝“投竿起”,意味着他不屑于为了功名利禄而忙碌追逐。
其次,诗中描绘了崔处士在雪地中行走,“堂上老莱衣”,生活简朴而朴实无华。这种朴素的生活态度表明了崔处士对于世俗荣华富贵的淡漠和超然。
最后,诗人提到崔处士阅读过前人的传记,说明他有学识渊博,从而强调了他的与众不同。崔处士的风采和品质在当时是罕见的,这也是诗人称颂他的原因之一。
整首诗描绘了一个不谋求富贵的人物形象,崔处士以其超凡脱俗的品质和简朴自然的生活态度,展示了唐代士人的精神追求和境界。同时,诗中所描绘的崔处士形象,也可以被理解为诗人对于自身追求内心自由的态度和境遇的写照。整首诗抒发了诗人对于现实生活窠臼的不满,以及对于自由自在、淡泊名利的向往。
cuī chǔ shì
崔处士
zhēn rén sāi qí nèi, fū zǐ rù yú jī.
真人塞其内,夫子入于机。
wèi kěn tóu gān qǐ, wéi huān fù mǐ guī.
未肯投竿起,惟欢负米归。
xuě zhōng dōng guō lǚ, táng shàng lǎo lái yī.
雪中东郭履,堂上老莱衣。
dú biàn xiān xián chuán, rú jūn shì zhě xī.
读遍先贤传,如君事者稀。
拼音:rú jūn shì zhě xī
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平五微