“黄金堪作屋”的意思及全诗出处和翻译赏析

唐代   李商隐

黄金堪作屋”出自唐代李商隐的《无题》, 诗句共5个字。

近知名阿侯,住处小江流。
腰细不胜舞,眉长惟是愁。
黄金堪作屋,何不作重楼。

诗句汉字解释

《无题》
张成泽

近知名阿侯,
住处小江流。
腰细不胜舞,
眉长惟是愁。
黄金堪作屋,
何不作重楼。

诗意:
这首诗描述了一个近来闻名的阿侯(指女子),她住在小江流旁边的地方。她的腰细如练,优雅地舞蹈着,但眉宇间却总是带着愁容。诗人建议她可以用她拥有的财富建造一栋豪华的重楼,以改变自己的境况。

赏析:
这首诗描绘了一个女子的形象,通过她的腰细和舞蹈来表达她的优雅和灵动。然而,她的眉宇间却流露出一种悲伤的表情,暗示着她内心的痛苦。诗人以黄金来比喻她的财富,暗示着她拥有改变自己命运的能力。诗人的建议表达了一种对于富裕生活的向往和对于改变现状的积极态度。

这首诗采用了典型的五言绝句形式,语言简练,意境深远。通过对女子的描绘,诗人通过简洁的文字展示了人物的特征和情感。整首诗以对比的手法突出了女子的优雅和内心的痛苦,同时呼应了古人对于财富的追求和对于心理状况的关注。这首诗展示了诗人李商隐在表达细腻情感和思考现实问题方面的才华。

全诗拼音读音对照参考


wú tí
无题
jìn zhī míng ā hóu, zhù chù xiǎo jiāng liú.
近知名阿侯,住处小江流。
yāo xì bù shèng wǔ, méi zhǎng wéi shì chóu.
腰细不胜舞,眉长惟是愁。
huáng jīn kān zuò wū, hé bù zuò chóng lóu.
黄金堪作屋,何不作重楼。

“黄金堪作屋”平仄韵脚


拼音:huáng jīn kān zuò wū
平仄:平平平仄平
韵脚:(仄韵) 入声一屋  

网友评论


* “黄金堪作屋”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“黄金堪作屋”出自李商隐的 《无题》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

李商隐简介

李商隐

李商隐,字义山,号玉溪(谿)生、樊南生,唐代著名诗人,祖籍河内(今河南省焦作市)沁阳,出生于郑州荥阳。他擅长诗歌写作,骈文文学价值也很高,是晚唐最出色的诗人之一,和杜牧合称“小李杜”,与温庭筠合称为“温李”,因诗文与同时期的段成式、温庭筠风格相近,且三人都在家族里排行第十六,故并称为“三十六体”。其诗构思新奇,风格秾丽,尤其是一些爱情诗和无题诗写得缠绵悱恻,优美动人,广为传诵。但部分诗歌过于隐晦迷离,难于索解,至有“诗家总爱西昆好,独恨无人作郑笺”之说。因处于牛李党争的夹缝之中,一生很不得志。死后葬于家乡沁阳(今河南焦作市沁阳与博爱县交界之处)。作品收录为《李义山诗集》。