诗词类型:
中文译文:
代行政县吴令偷偷回藩,路上思绪犹豫不决。
水边的风儿已经往西倾斜。
荆王在枕上并未作梦的情况下,
阳台上的云朵也不应该被白白浪费掉。
诗意:
这首诗描绘了一个官员暗中回到自己封地的情景。他思考是否要放弃朝廷的职位返乡,但犹豫不决。诗人运用风日倾斜和荆王枕上无梦等意象来表达时间的流逝和机会的错过。最后一句表达了阳台上的云朵被浪费掉的遗憾之情。
赏析:
这首诗以简洁的形式表达了一个官员内心的挣扎和遗憾。诗人通过描绘风日倾斜的景象,将时间的流逝与主人公的思考状况相结合,凸显出他对返乡与继续在朝廷任职的犹豫心态。最后一句以阳台上的云朵被浪费掉为象征,表达了诗人对于错过机会的悔恨之情。整首诗意境深远,表达了人生在选择和抉择中所产生的犹豫、迷茫和遗憾。
dài yuán chéng wú lìng àn wèi dá
代元城吴令暗为答
bèi quē guī fān lù yù fēn, shuǐ biān fēng rì bàn xī xūn.
背阙归藩路欲分,水边风日半西曛。
jīng wáng zhěn shàng yuán wú mèng, mò wǎng yáng tái yī piàn yún.
荆王枕上原无梦,莫枉阳台一片云。
拼音:shuǐ biān fēng rì bàn xī xūn
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十二文