《送臻师二首》
昔去灵山非拂席,今来沧海欲求珠。
楞伽顶上清凉地,善眼仙人忆我无。
苦海迷途去未因,东方过此几微尘。
何当百亿莲花上,一一莲花见佛身。
中文译文:
昔日离开灵山并没有触动过座位,如今来到茫茫的沧海寻求仙珠。
楞伽顶上是清凉之地,有一位具有善眼的仙人常常怀念我的无量功德。
即便是在苦海迷途之时,我去过东方的这几个微小的尘埃之地。
何时能够登上亿万莲花的顶端,一朵朵的莲花能够见到佛陀的身影。
诗意:
这首诗词表达了离开灵山、在苦海中迷途的修行者的心境和愿望。诗人希望通过寻求仙珠,能够得到善眼仙人的认可和庇佑。即便在迷途之中,诗人依然保持着前行的勇气和决心。他渴望能够登上亿万莲花的巅峰,与佛陀相见,达到人生的最高境界。
赏析:
这首诗词运用了寓言的手法,以修行者寻找仙珠的过程来比喻人们在人世间寻求精神与道德的追求。通过灵山和沧海的对比,诗人表达了离开故土、进入未知领域的决心和勇气。楞伽顶上的清凉之地和善眼仙人的呵护,象征着智慧和指引。苦海迷途的描述则突出了修行者在修行路上的艰辛和困惑。最后,诗人表达了对人生境界的向往,希望能够登上莲花的巅峰,与佛陀相见。整首诗情感真挚,意境深远,表达了对精神与道德追求的向往和不懈追求的决心。
sòng zhēn shī èr shǒu
送臻师二首
xī qù líng shān fēi fú xí, jīn lái cāng hǎi yù qiú zhū.
昔去灵山非拂席,今来沧海欲求珠。
léng jiā dǐng shàng qīng liáng dì, shàn yǎn xiān rén yì wǒ wú.
楞伽顶上清凉地,善眼仙人忆我无。
kǔ hǎi mí tú qù wèi yīn, dōng fāng guò cǐ jī wēi chén.
苦海迷途去未因,东方过此几微尘。
hé dāng bǎi yì lián huā shàng, yī yī lián huā jiàn fú shēn.
何当百亿莲花上,一一莲花见佛身。
拼音:hé dāng bǎi yì lián huā shàng
平仄:平平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声二十二养 (仄韵) 去声二十三漾