诗词中文译文:
这个夜晚,西亭上的月亮正圆,
轻薄的窗帘陪伴着夜晚的风烟。
请不要让梧桐树再翻动清露,
孤寂的孤鹤从来就无法入睡。
诗意和赏析:
这首诗描绘了一幅月夜中的西亭景色。西亭是指唐代文人常去写作的地方,它常常位于山水之间或庭园内。诗人通过描绘大自然的景色和生物的行为,抒发了自己的孤寂之情。
月亮的圆满象征着完满和圆满,与诗人内心的孤独形成了鲜明的对比。窗帘轻薄,代表诗人的心境轻柔,与夜晚的清风和烟雾相互交织。诗人希望梧桐树不要再翻动露水,可能是为了保护自己免受寒冷和凉湿的困扰。孤鹤是一种寂寞的动物,它们往往是独自一只,无法入睡可能代表诗人夜晚的孤独和不安。
整首诗以简洁的描写出现,意象清晰,语言流畅。通过描绘自然景色和动物行为,诗人将自己内心的孤寂和无眠表达出来,给人以深沉的感受。这种与自然景物相互交融、借景抒发情感的手法是唐代诗歌的特点之一。整首诗展示了李商隐细腻的情感和对孤独寂寞的体验,展示了其独特的诗歌才华。
xī tíng
西亭
cǐ yè xī tíng yuè zhèng yuán, shū lián xiāng bàn sù fēng yān.
此夜西亭月正圆,疏帘相伴宿风烟。
wú tóng mò gèng fān qīng lù, gū hè cóng lái bù dé mián.
梧桐莫更翻清露,孤鹤从来不得眠。
拼音:cǐ yè xī tíng yuè zhèng yuán
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平一先