“寻得小庭南”的意思及全诗出处和翻译赏析

寻得小庭南”出自唐代李商隐的《深树见一颗樱桃尚在》, 诗句共5个字,诗句拼音为:xún dé xiǎo tíng nán,诗句平仄:平平仄平平。

全诗阅读

高桃留晚实,寻得小庭南
矮堕绿云髻,欹危红玉簪。
惜堪充凤食,痛已被莺含。
越鸟夸香荔,齐名亦未甘。


诗词类型:七夕节

《深树见一颗樱桃尚在》李商隐 翻译、赏析和诗意


《深树见一颗樱桃尚在》是唐代诗人李商隐的作品。该诗以樱桃为形象,表达了作者对自身境遇的思考和抒发了自己的无奈之情。

诗中写到高高的樱桃树上留有晚熟的果实,而在一个小庭院的南边寻得樱桃树。樱桃树低矮而茂密,像一个绿色的云髻,枝条欹危如同红色的玉簪。作者感到惋惜,觉得这些樱桃可作为丰衣足食的象征,却已被莺鸟吃掉了。越鸟夸耀着自己所食用的芳香荔枝,而樱桃的美名尚且不能与其比肩。

诗中的深树是指高高的樱桃树,一颗樱桃尚在说明这棵树尚未被完全摘取,它的果实凋谢了一部分,还留有一些晚熟的果实。这可以看作是作者对自己潜力的期许,尚有一些潜在的机会和可能性。作者以此比喻自己,表示自己虽然已经经历了一些挫折或被忽视,但仍然有潜力和机会。

整首诗写景细腻,用樱桃这一具体的形象来抒发情感和表达自己的心境。同时,通过樱桃与荔枝的对比,表达了作者对自己处境的无奈和思考。这首诗也可以理解为对命运的思考和对自身价值的反思。

《深树见一颗樱桃尚在》李商隐 拼音读音参考


shēn shù jiàn yī kē yīng táo shàng zài
深树见一颗樱桃尚在

gāo táo liú wǎn shí, xún dé xiǎo tíng nán.
高桃留晚实,寻得小庭南。
ǎi duò lǜ yún jì, yī wēi hóng yù zān.
矮堕绿云髻,欹危红玉簪。
xī kān chōng fèng shí, tòng yǐ bèi yīng hán.
惜堪充凤食,痛已被莺含。
yuè niǎo kuā xiāng lì, qí míng yì wèi gān.
越鸟夸香荔,齐名亦未甘。

“寻得小庭南”平仄韵脚


拼音:xún dé xiǎo tíng nán

平仄:平平仄平平

韵脚:(平韵) 下平十三覃  

网友评论


李商隐

李商隐头像

李商隐,字义山,号玉溪(谿)生、樊南生,唐代著名诗人,祖籍河内(今河南省焦作市)沁阳,出生于郑州荥阳。他擅长诗歌写作,骈文文学价值也很高,是晚唐最出色的诗人之一,和杜牧合称“小李杜”,与温庭筠合称为“温李”,因诗文与同时期的段成式、温庭筠风格相近,且三人都在家族里排行第十六,故并称为“三十六体”。其诗构思新奇,风格秾丽,尤其是一些爱情诗和无题诗写得缠绵悱恻,优美动人,广为传诵。但部分诗歌过于隐晦迷离,难于索解,至有“诗家总爱西昆好,独恨无人作郑笺”之说。因处于牛李党争的夹缝之中,一生很不得志。死后葬于家乡沁阳(今河南焦作市沁阳与博爱县交界之处)。作品收录为《李义山诗集》。