“偃卧蛟螭室”的意思及全诗出处和翻译赏析

唐代   李商隐

偃卧蛟螭室”出自唐代李商隐的《题郑大有隐居》, 诗句共5个字。

结构何峰是,喧闲此地分。
石梁高泻月,樵路细侵云。
偃卧蛟螭室,希夷鸟兽群。
近知西岭上,玉管有时闻。

诗句汉字解释

《题郑大有隐居》

结构何峰是,
喧闲此地分。
石梁高泻月,
樵路细侵云。
偃卧蛟螭室,
希夷鸟兽群。
近知西岭上,
玉管有时闻。

诗意和赏析:
这首诗描绘了作者来到隐居的地方,感受到宁静与自然之美的情景。

诗的第一句“结构何峰是”,表达了作者对所见景色的赞叹,峰峦起伏,构造奇特。第二句“喧闲此地分”,歌颂了这个地方的宁静和清净。

接着,诗中描绘了一些美丽的景色和生物。石梁高悬,从上面流下的月光如瀑布一般,给人一种静谧的感觉。樵路如细线般穿过云雾,显示出山间的幽深。作者在此地休憩,感受到了远离纷扰的宁静。

诗的下半部分描绘了隐居地的生物环境。蛟螭为中国传说中的龙,它偃卧在室内,象征着瑞气盈室。这里还有很多稀奇的鸟兽,众多的奇异生物在此栖息。

最后两句“近知西岭上,玉管有时闻”是对此地的一个补充说明。西岭上有人吹奏着玉管的音乐,虽然距离很远,但有时候能够听到,这也为这个地方带来了一丝的文化和乐趣。

整首诗表达了对自然之美和宁静生活的向往,描绘了一个诗意盎然的隐居胜地。

全诗拼音读音对照参考


tí zhèng dà yǒu yǐn jū
题郑大有隐居
jié gòu hé fēng shì, xuān xián cǐ dì fēn.
结构何峰是,喧闲此地分。
shí liáng gāo xiè yuè, qiáo lù xì qīn yún.
石梁高泻月,樵路细侵云。
yǎn wò jiāo chī shì, xī yí niǎo shòu qún.
偃卧蛟螭室,希夷鸟兽群。
jìn zhī xī lǐng shàng, yù guǎn yǒu shí wén.
近知西岭上,玉管有时闻。

“偃卧蛟螭室”平仄韵脚


拼音:yǎn wò jiāo chī shì
平仄:仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 入声四质  

网友评论


* “偃卧蛟螭室”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“偃卧蛟螭室”出自李商隐的 《题郑大有隐居》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

李商隐简介

李商隐

李商隐,字义山,号玉溪(谿)生、樊南生,唐代著名诗人,祖籍河内(今河南省焦作市)沁阳,出生于郑州荥阳。他擅长诗歌写作,骈文文学价值也很高,是晚唐最出色的诗人之一,和杜牧合称“小李杜”,与温庭筠合称为“温李”,因诗文与同时期的段成式、温庭筠风格相近,且三人都在家族里排行第十六,故并称为“三十六体”。其诗构思新奇,风格秾丽,尤其是一些爱情诗和无题诗写得缠绵悱恻,优美动人,广为传诵。但部分诗歌过于隐晦迷离,难于索解,至有“诗家总爱西昆好,独恨无人作郑笺”之说。因处于牛李党争的夹缝之中,一生很不得志。死后葬于家乡沁阳(今河南焦作市沁阳与博爱县交界之处)。作品收录为《李义山诗集》。