玄都观李尊师
藓帻翠髯公,存思古观空。
晓坛柽叶露,晴圃柳花风。
寿已将椿并,棋难见局终。
何当与高鹤,飞去海光中。
中文译文:
玄都观里的李尊师
头发上长满了青苔,濡湿了思念古观的心怀。
清晨,祭坛上的榭木散发出露水的气息,晴朗的庭园里飘散着柳花的香气。
人生已到了将近暮年之时,棋局却无法看清其中的走势。
不知何时能与长鹤一起,飞翔到大海的光芒里。
诗意和赏析:
这首诗是唐代喻凫创作的,通过描写玄都观的李尊师,表达了对古观和自然的思念之情。诗中运用了生动的写景手法,将清晨祭坛和晴朗庭园的景象生动地展现出来,给人一种清新、宁静的感觉。诗人通过描绘尊师的翠髯和满头青苔,表达了他对尊师的敬重和思念之情。同时,诗中还表达了作者对生命的感慨和对棋局无法看清的无奈,最后表达了对自由飞翔的向往和期盼。
整首诗以自然景物为背景,通过描绘细节,展现了作者对古观和自然的深深眷恋之情。同时,通过对寿命和棋局的暗喻,表达了作者对生命和命运的思考和感慨。最后,作者表达了对自由飞翔的向往,希望能超脱尘世,飞入大海的光芒中。整首诗意境深远,表达了诗人内心深处的情感和对人生的思考。
全诗拼音读音对照参考
xuán dōu guān lǐ zūn shī
玄都观李尊师
xiǎn zé cuì rán gōng, cún sī gǔ guān kōng.
藓帻翠髯公,存思古观空。
xiǎo tán chēng yè lù, qíng pǔ liǔ huā fēng.
晓坛柽叶露,晴圃柳花风。
shòu yǐ jiāng chūn bìng, qí nán jiàn jú zhōng.
寿已将椿并,棋难见局终。
hé dāng yǔ gāo hè, fēi qù hǎi guāng zhōng.
何当与高鹤,飞去海光中。
“寿已将椿并”平仄韵脚
拼音:shòu yǐ jiāng chūn bìng
平仄:仄仄平平仄
韵脚:(平韵) 下平八庚 (仄韵) 上声二十三梗 (仄韵) 上声二十三梗 (仄韵) 上声二十四迥 (仄韵) 上声二十四迥 (仄韵) 上声二十四迥 (仄韵) 去声二十四敬
网友评论
* “寿已将椿并”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“寿已将椿并”出自喻凫的 《玄都观李尊师》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。