题吴先生山居
吴先生所在的幽隐之地,
已能够独自躲避喧嚣。
潭底显露出秋天的石头,
树林间飞过晴朗的云彩。
在山居中,心已经习惯了,
厌恶世俗的琐事和杂音扰人。
我想起我有一些疾病,
就去炉中取药来治愈。
诗意和赏析:
《题吴先生山居》是唐代刘得仁创作的一首诗,通过描绘吴先生山居的景象,表达出远离尘嚣繁忙的纷扰,寻找内心宁静与安宁的愿望。同时,诗中流露出一种对世俗的厌恶和对病痛的思念。吴先生以山居为归宿,远离世俗的喧嚣,感叹山居生活已使他的内心获得了习惯,对世俗的琐事和噪音产生了厌恶之情。此外,诗人还提到自己患有某种疾病,并通过开炉取药治疗的方式来疗愈病痛。
这首诗通过对吴先生山居的描写,凸显了与都市生活的对比,强调了山居生活的宁静与舒适。诗人通过描写潭底的秋石和树林飞过的晴朗云彩,营造了一种宁静和祥和的氛围,传达了对自然的热爱与向往。诗人对世俗的厌恶和对病痛的思念也增加了诗歌的情感色彩和表达的深度。
总的来说,这首诗传递了远离世俗的愿望,追求内心宁静与安宁的意境,同时表达了对自然的热爱之情以及对病痛的思念,使整首诗流露出浓厚的人文情怀和感慨。
全诗拼音读音对照参考
tí wú xiān shēng shān jū
题吴先生山居
xiān shēng cǐ yōu yǐn, biàn kě xiè rén qún.
先生此幽隐,便可谢人群。
tán dǐ jiàn qiū shí, shù jiān fēi jì yún.
潭底见秋石,树间飞霁云。
shān jū xīn yǐ guàn, sú shì ěr zēng wén.
山居心已惯,俗事耳憎闻。
niàn wǒ yào duō jí, kāi lú yào xǔ fēn.
念我要多疾,开炉药许分。
“山居心已惯”平仄韵脚
拼音:shān jū xīn yǐ guàn
平仄:平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声十六谏
网友评论
* “山居心已惯”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“山居心已惯”出自刘得仁的 《题吴先生山居》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。