“争回卧辙人”的意思及全诗出处和翻译赏析

唐代   刘得仁

争回卧辙人”出自唐代刘得仁的《送钱给事赴虢州》, 诗句共5个字。

帝心忧虢俗,暂辍掖垣臣。
疲瘵初承制,乡闾似得春。
化成应有瑞,位重转闻贫。
用作盐梅日,争回卧辙人

诗句汉字解释

《送钱给事赴虢州》是唐代刘得仁创作的一首诗词。诗人通过表达皇帝对虢州人民的关怀和送钱给虢州的举动,展现了皇帝的仁爱之心和为民造福的理念。

诗词的中文译文如下:
皇帝心系于虢州百姓,暂时放下政务。
初次任命的这位官员疲虚不堪,但是乡闾犹如春天般美好。
皇帝对这位官员的努力感到欣慰,他的职位虽然卑微,但名声转眼变得响亮。
他被派去虢州,并在那里度过了盐梅日,争相返回的人们,跌跌撞撞,终于安顿下来。

这首诗词表达了皇帝对虢州人民的关怀和赤子之心,他放下政务,亲自送钱给虢州。虢州作为一个边远地区,经济贫困,但是他们通过努力和皇帝的扶持,开始迎来了好转的局面。诗人通过描绘官员疲惫的状态和虢州人民集体努力的样貌,展现了努力、奋斗和希望的力量。诗中“乡闾似得春”一句表达了虢州重新焕发生机的景象,虽然虢州人民仍然贫穷,但是他们正以积极的态度去面对生活。诗人的体察入微,使读者感受到皇帝对百姓的关怀和支持,以及百姓的努力和韧性。整首诗词表达了希望、奋斗和团结的主题,给人以鼓舞和温暖的感觉。

全诗拼音读音对照参考


sòng qián jǐ shì fù guó zhōu
送钱给事赴虢州
dì xīn yōu guó sú, zàn chuò yè yuán chén.
帝心忧虢俗,暂辍掖垣臣。
pí zhài chū chéng zhì, xiāng lǘ shì dé chūn.
疲瘵初承制,乡闾似得春。
huà chéng yīng yǒu ruì, wèi zhòng zhuǎn wén pín.
化成应有瑞,位重转闻贫。
yòng zuò yán méi rì, zhēng huí wò zhé rén.
用作盐梅日,争回卧辙人。

“争回卧辙人”平仄韵脚


拼音:zhēng huí wò zhé rén
平仄:平平仄平平
韵脚:(平韵) 上平十一真  (平韵) 下平十二侵  

网友评论


* “争回卧辙人”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“争回卧辙人”出自刘得仁的 《送钱给事赴虢州》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

刘得仁

刘得仁(约公元八三八年前后在世),唐朝时期作家,字、里、生卒年均不详,约唐文宗开成中前后在世。相传他是公主之子。长庆中,(公元八二三年左右)即有诗名。自开成至大中四朝,昆弟以贵戚皆擢显位,独得仁出入举场三十年,竟无所成。得仁著有诗集一卷,《新唐书艺文志》传于世。