送顾非熊作尉盱眙
倒卧丹旟小,骅骝战棞奔。
繁霜旱桑歇,绿野泛新痕。
独应偏寄托,虽喜悟朝纶。
谁道金门守,匍匐入侯门。
中文译文:
送顾非熊作尉官去盱眙
倒卧于红旗下,小小身躯,像骅马一样威武奔驰。
千疮百孔的丝桑不再繁茂,绿野上泛起新的痕迹。
唯有我独自担负使命,虽然欣喜于觉悟,期望能在朝廷有所作为。
谁又能预知金门守将的命运,谦卑进入侯门。
诗意和赏析:
这首诗是刘得仁送别顾非熊出任官职的作品。诗人以凝练的词语,勾勒出了顾非熊离别的形象和情境。
诗中描绘了顾非熊战马奔腾的场景,比喻他的行动迅猛有力,具有军事的胆识和才干。同时,诗中还描绘了生活的变迁和时代的更迭,通过旱桑不再繁茂和绿野上新的痕迹的描写,表达了对时光流逝和人事变迁的感慨。
整首诗以顾非熊为中心,表达了诗人对他的赞许和送别之情。尤其是最后两句“谁又能预知金门守将的命运,谦卑进入侯门”,表达了对他未来的祝福和略带忧虑的思绪,同时也展现了诗人对仕途上求名求利的淡漠态度。
整首诗简洁而有力,通过对顾非熊离别和未来的思考,表达了对人生变化和命运的思索,以及对才子宦海的忧愤之情。同时,也体现了唐代人才辈出的风貌和壮志豪情。
全诗拼音读音对照参考
sòng gù fēi xióng zuò wèi xū yí
送顾非熊作尉盱眙
yī míng jiān yī wèi, wèi zú shì jūn shēn.
一名兼一尉,未足是君伸。
lì shǔ wèi shī zhě, duō lái zuò jiàn chén.
历数为诗者,多来作谏臣。
lù fān píng chǔ kuò, cǎo dài gǔ huái xīn.
路翻平楚阔,草带古淮新。
tiān xià suī yún dà, tóng shēng yǒu jǐ rén.
天下虽云大,同声有几人。
“同声有几人”平仄韵脚
拼音:tóng shēng yǒu jǐ rén
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十一真 (平韵) 下平十二侵
网友评论