译文:
我和崔使君相约到池塘旁边居住,但是很长时间了他的轩车都未降临。一棵树上有美丽的琼花,却无人来赏。清晨的微风吹过,看着雪花落满青苔。
诗意:
这首诗是朱景玄和朋友崔使君约好在池塘旁边居住,但是崔使君一直没有来。诗中描绘了贫居的环境,同时也表达了诗人对崔使君的思念之情。其中的琼花和飘落的雪花都象征着诗人对美好事物的向往和渴望。
赏析:
这首诗以简洁的语言表达了诗人对友人思念的情感。通过描述池塘旁边的贫居环境,以及无人赏花的琼花和飘落的雪花,诗人揭示了自己的孤独和寂寞之感。诗中的琼花和雪花象征着诗人内心深处对美好事物的向往和追求。整首诗情感真挚,意境细腻,给人一种静谧而深沉的感觉。
全诗拼音读音对照参考
hé cuī shǐ jūn lín fā bù dé guān jī xuě
和崔使君临发不得观积雪
pín jū shāo yǔ chí táng jìn, xún rì xuān chē bù jiàng lái.
贫居稍与池塘近,旬日轩车不降来。
yī shù qióng huā kōng yǒu dài, xiǎo fēng kàn luò mǎn qīng tái.
一树琼花空有待,晓风看落满青苔。
“贫居稍与池塘近”平仄韵脚
拼音:pín jū shāo yǔ chí táng jìn
平仄:平平平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声十二吻 (仄韵) 去声十三问
网友评论
* “贫居稍与池塘近”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“贫居稍与池塘近”出自朱景玄的 《和崔使君临发不得观积雪》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。