“乐中歌曲断人肠”的意思及全诗出处和翻译赏析

唐代   薛逢

乐中歌曲断人肠”出自唐代薛逢的《开元后乐》, 诗句共7个字。

莫奏开元旧乐章,乐中歌曲断人肠
邠王玉笛三更咽,虢国金车十里香。
一自犬戎生蓟北,便从征战老汾阳。
中原骏马搜求尽,沙苑年来草又芳。

诗句汉字解释

《开元后乐》薛逢

莫奏开元旧乐章,
乐中歌曲断人肠。
邠王玉笛三更咽,
虢国金车十里香。

一自犬戎生蓟北,
便从征战老汾阳。
中原骏马搜求尽,
沙苑年来草又芳。

中文译文:
不要再演奏开元时的旧乐曲,
其中的歌曲刺痛人心。
邠王在深夜吹奏着玉笛,
虢国金车在十里外散发着芬芳。
自从犬戎来到蓟北,
我们就不断从事征战,老去汾阳。
中原上的良马已经搜寻无数,
而沙场上岁月流逝,草地却依然茂盛。

诗意:
该诗描绘了唐朝开元时期的盛世景象逐渐消逝的感叹。开元时期是唐玄宗的统治时期,是中国历史上经济繁荣、文化昌盛,被称为开元盛世的一个时期。然而,随着时间的流逝,战乱的出现和岁月的变迁,这个繁荣的时期已经逝去。诗中通过描述乐曲、乐器和具象的景象,表达了对开元时期繁荣的回忆和对当前战乱的揭示。

赏析:
这首诗以开元后期为背景,通过描绘曾经的盛世和当前的战乱来反思时光流转和社会变迁。诗人以音乐为媒介,通过描绘开元时期的乐章和歌曲,让人感受到那段充满荣耀和快乐的时光。随后,诗人转而描述了当时国内外的战争情况,以及中原地区乌马的亡命搜寻,展现出朝代逐渐衰落的景象。最后几句,通过描绘沙场上的草地茂盛,暗示着岁月流转,时光变迁,人事如梦,但自然之美依然存在。

整体而言,《开元后乐》这首诗以凄婉的笔调和优美的语言,表达了诗人对盛世逝去和战乱现状的思考和追忆。通过音乐和景观的描绘,使诗词更具感染力,唤起读者对岁月流转和时光变迁的深切思考。

全诗拼音读音对照参考


kāi yuán hòu lè
开元后乐
mò zòu kāi yuán jiù yuè zhāng, lè zhōng gē qǔ duàn rén cháng.
莫奏开元旧乐章,乐中歌曲断人肠。
bīn wáng yù dí sān gēng yàn,
邠王玉笛三更咽,
guó guó jīn chē shí lǐ xiāng.
虢国金车十里香。
yī zì quǎn róng shēng jì běi, biàn cóng zhēng zhàn lǎo fén yáng.
一自犬戎生蓟北,便从征战老汾阳。
zhōng yuán jùn mǎ sōu qiú jǐn, shā yuàn nián lái cǎo yòu fāng.
中原骏马搜求尽,沙苑年来草又芳。

“乐中歌曲断人肠”平仄韵脚


拼音:lè zhōng gē qǔ duàn rén cháng
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平七阳  

网友评论


* “乐中歌曲断人肠”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“乐中歌曲断人肠”出自薛逢的 《开元后乐》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

薛逢简介

薛逢

薛逢,字陶臣,蒲洲河东(今山西永济县)人,会昌元年(公元八四一)进士。历侍御史、尚书郎。因恃才傲物,议论激切,屡忤权贵,故仕途颇不得意。《全唐诗》收录其诗一卷。《旧唐书》卷一九零,《新唐书》卷二零三皆有传。