“西蹙犬戎威北狄”的意思及全诗出处和翻译赏析

唐代   薛逢

西蹙犬戎威北狄”出自唐代薛逢的《题剑门先寄上西蜀杜司徒》, 诗句共7个字。

峭壁横空限一隅,划开元气建洪枢。
梯航百货通邦计,键闭诸蛮屏帝都。
西蹙犬戎威北狄,南吞荆郢制东吴。
千年管钥谁熔范,只自先天造化炉。

诗句汉字解释

西

《题剑门先寄上西蜀杜司徒》是唐代薛逢创作的一首诗词。诗词的中文译文为:立于剑门城,遥寄给西蜀的杜司徒。

这首诗描绘了剑门城的景象和其在国家安全中的重要地位。剑门城坐落在峭壁之上,犹如横亘在天地之间的界限,将万物划分开来。它象征着国家的重要元气,是建立国家宏伟事业的关键地方。

诗中提到剑门城经过数百年的治理和管制,使得百货物品通行无阻,支撑着边疆的稳定与繁荣。而同时,剑门城也是帝都的守护屏障,阻挡着敌人的入侵。

诗中进一步揭示了剑门城对国家四方的影响力。它西蹙犬戎,威慑着北方的胡人,南吞了荆楚,统治着东吴。剑门城是国家千年来安全的重要保证,但谁来守卫这座城池,终究是得靠先天的造化。

这首诗以简洁而有力的语言,描绘了剑门城的壮丽景象以及城中人的责任和使命。它表达了对国家安全和统一的关注,展现了薛逢崇高的爱国情怀。通过以剑门城为象征,诗人展示了对国家稳定和安全的期望,以及人们对于守护家园和赋予生命意义的追求。

全诗拼音读音对照参考


tí jiàn mén xiān jì shàng xī shǔ dù sī tú
题剑门先寄上西蜀杜司徒
qiào bì héng kōng xiàn yī yú, huà kāi yuán qì jiàn hóng shū.
峭壁横空限一隅,划开元气建洪枢。
tī háng bǎi huò tōng bāng jì,
梯航百货通邦计,
jiàn bì zhū mán píng dì dū.
键闭诸蛮屏帝都。
xī cù quǎn róng wēi běi dí, nán tūn jīng yǐng zhì dōng wú.
西蹙犬戎威北狄,南吞荆郢制东吴。
qiān nián guǎn yào shuí róng fàn, zhǐ zì xiān tiān zào huà lú.
千年管钥谁熔范,只自先天造化炉。

“西蹙犬戎威北狄”平仄韵脚


拼音:xī cù quǎn róng wēi běi dí
平仄:平仄仄平平仄平
韵脚:(仄韵) 入声十二锡  

网友评论


* “西蹙犬戎威北狄”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“西蹙犬戎威北狄”出自薛逢的 《题剑门先寄上西蜀杜司徒》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

薛逢简介

薛逢

薛逢,字陶臣,蒲洲河东(今山西永济县)人,会昌元年(公元八四一)进士。历侍御史、尚书郎。因恃才傲物,议论激切,屡忤权贵,故仕途颇不得意。《全唐诗》收录其诗一卷。《旧唐书》卷一九零,《新唐书》卷二零三皆有传。