虎丘寺赠渔处士
兰若云深处,
前年客重过。
岩空秋色动,
水阔夕阳多。
早负江湖志,
今如鬓发何。
唯思闲胜我,
钓艇在烟波。
中文译文:
我到了虎丘寺,送给那位渔夫士人,
在那茂盛繁花的云深之处,
两年前我曾再度拜访过。
山上岩石苍劲雄壮,
山下广阔的水面倒映着夕阳的余晖。
年轻时我曾怀揣着江湖壮志,
如今我的头发已经花白。
唯一思念的是闲逸自在的生活,
钓艇漂浮在烟波之间。
诗意:
这首诗写的是作者赵嘏来到虎丘寺,赠予渔夫士人的一首诗。诗中描绘了寺庙所在的山上山下的景色,以及作者在赠诗前的一些思考和感慨。
赵嘏在诗中提到自己两年前曾经来过虎丘寺,这说明他对这个地方有一些感情和记忆。诗中的山上山下的景色形象生动,岩石的苍劲和水面的广阔都给人以美的感受。同时,这些景色也暗示了岁月的流转和变化,从而引发了作者对自己年龄增长的感慨。
作者赵嘏曾怀揣着江湖壮志,但如今他的头发已经花白,这体现了人生的变迁和时光的流逝。然而,诗中作者依然怀念年轻时的自由自在和闲逸生活。他希望能过上一种放松和舒适的生活,就像在烟波中划着钓艇一样。
赏析:
《虎丘寺赠渔处士》是一首唐代赵嘏的诗作,以其描绘的山水景色和表达的思考感慨,展现了一种诗意深远的意境。
诗中的山景和水景虽然直接描绘了景色,但更多地是以景物的变化来表达时间的流逝和岁月的变迁。作者对自己年龄增长的感慨,以及对过去自由自在生活的向往,进一步营造了一种忧伤和离愁的氛围。
这首诗在表达作者个人感受的同时,也引发了人们对人生变迁和时间流逝的思考。它使人们产生对青春和自由的向往,以及对人生意义和追求的思考。通过描绘山水景色和表达作者情感的方式,诗歌将读者的情感和思绪引导到一种深远和宽广的境界中。
总而言之,《虎丘寺赠渔处士》以其优美的描写和深刻的表达,给人们带来了一种独特而深远的诗意体验。
全诗拼音读音对照参考
hǔ qiū sì zèng yú chǔ shì
虎丘寺赠渔处士
lán rě yún shēn chù, qián nián kè zhòng guò.
兰若云深处,前年客重过。
yán kōng qiū sè dòng, shuǐ kuò xī yáng duō.
岩空秋色动,水阔夕阳多。
zǎo fù jiāng hú zhì, jīn rú bìn fà hé.
早负江湖志,今如鬓发何。
wéi sī xián shèng wǒ, diào tǐng zài yān bō.
唯思闲胜我,钓艇在烟波。
“唯思闲胜我”平仄韵脚
拼音:wéi sī xián shèng wǒ
平仄:平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声二十哿
网友评论