赠金刚三藏(一作许浑诗)
心法云无住,
流沙归复来。
锡随山鸟动,
经附海船回。
洗足柳遮寺,
坐禅花委苔。
惟将一童子,
又欲过天台。
译文:
赠送给金刚三藏(一作许浑诗)
心法飘忽无着,
如同流沙去来复归。
锡杖随山鸟一起飞舞,
佛经伴随海上船只归回。
洗净双足走进遮蔽寺庙的柳树下,
坐在坐禅的花朵上,寺庙的苔藓盈盈。
只有一个小童子,
却又想要走过天台。
诗意和赏析:
这首诗写的是作者赠送给金刚三藏(也有一作许浑)的诗,表达了对修行者的赞赏和欣赏。
诗中的“心法云无住,流沙归复来”描绘了修行者的心境,他们的心法变幻莫测,如同流沙无法停留,经历了迷茫和归复的过程。
“锡随山鸟动,经附海船回”描述了修行者离开山洞,随着飞鸟起舞,佛经随着海船归回。这里的山鸟和海船象征着修行者的行动,他们不断地通行于不同的地方,传播佛法。
“洗足柳遮寺,坐禅花委苔”描绘了修行者在寺庙中洗净脚足,坐在盈盈苔藓上的情景。这里的寺庙、柳树和花朵都象征着宁静和安逸,显示了修行者对内心的宁静和平和。
最后两句“惟将一童子,又欲过天台”展示了作者对修行者的赞美之情。童子象征着纯真和天真,他们追求更高的层次,用欣赏的眼光看待修行之路。
总体而言,这首诗词赞美了修行者的心境和修行之路,表达了对纯真和追求的助力。同时也抒发了作者对修行者的敬佩之情。
全诗拼音读音对照参考
zèng jīn gāng sān zàng yī zuò xǔ hún shī
赠金刚三藏(一作许浑诗)
xīn fǎ yún wú zhù, liú shā guī fù lái.
心法云无住,流沙归复来。
xī suí shān niǎo dòng, jīng fù hǎi chuán huí.
锡随山鸟动,经附海船回。
xǐ zú liǔ zhē sì, zuò chán huā wěi tái.
洗足柳遮寺,坐禅花委苔。
wéi jiāng yī tóng zǐ, yòu yù guò tiān tāi.
惟将一童子,又欲过天台。
“流沙归复来”平仄韵脚
拼音:liú shā guī fù lái
平仄:平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平十灰
网友评论