《商山道中》是唐代诗人赵嘏创作的一首诗词。这首诗词描绘了五月的商山景色,表达了作者的愁思之情。
诗词的中文译文如下:
春色如如春净如秋,
五月的商山是胜游。
白天时火云生不起,
一条小溪缠绵万重愁。
诗词描绘了五月商山的景色,将春天的色彩和秋天的净化进行了对比。春天的景色如同春天的色彩,清新明媚;秋天的景色则更加净化,清晰透明。赵嘏认为五月的商山是一个胜游胜地,景色美丽动人。
然而,在白天时,火云无法出现。火云是暑气蒸腾形成的云雾,也是夏季的标志之一。作者以火云的缺失点明了胜景中的一丝愁思。在这五月的商山上,有一条小溪,它蜿蜒流淌,像是展现着万种愁思。
整首诗词表达了作者对于美景的欣赏,同时也内含了作者的愁思和忧虑之情。商山不光是一处景点,也是赵嘏内心情感和思考的写照。诗词中的景色和情感交织在一起,使得整个作品更富有生动感和意境。
全诗拼音读音对照参考
shāng shān dào zhōng yī zuò dù shāng shān wǎn jìng, yòu zuò jìng
商山道中(一作度商山晚静,又作净)
hé rú chūn sè jìng rú qiū, wǔ yuè shāng shān shì shèng yóu.
和如春色净如秋,五月商山是胜游。
dāng zhòu huǒ yún shēng bù dé, yī xī yíng zuò wàn zhòng chóu.
当昼火云生不得,一溪萦作万重愁。
“和如春色净如秋”平仄韵脚
拼音:hé rú chūn sè jìng rú qiū
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平十一尤
网友评论
* “和如春色净如秋”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“和如春色净如秋”出自赵嘏的 《商山道中(一作度商山晚静,又作净)》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。