“微烟已辨秦中树”的意思及全诗出处和翻译赏析

唐代   赵嘏

微烟已辨秦中树”出自唐代赵嘏的《入蓝关》, 诗句共7个字。

微烟已辨秦中树,远梦更依江上台。
看落晚花还怅望,鲤鱼时节入关来。

诗句汉字解释

《入蓝关》是唐代诗人赵嘏的作品。这首诗以景物为基调,表达了诗人对美好事物的热爱与怀念之情。

译文如下:
微烟已辨秦中树,
远梦更依江上台。
看落晚花还怅望,
鲤鱼时节入关来。

诗意:
诗的第一句写到了微烟,已暗示夕阳下苍茫秦地的景色。接着,诗人描述了一个江上的台阶,引起远方梦境的神秘感和诗人的遥思之情。在诗的最后两句,诗人观察到落晚之际的花朵和鲤鱼的出现,进一步表达了对美景的向往和期待。

赏析:
这首诗以简洁的文字勾勒出美丽的自然景色,通过对微烟、江上台阶、落晚花和鲤鱼的描写,展示了诗人对美景的敏感和对自然的热爱之情。整首诗字字珠玑,直抒胸臆,表达了诗人欣赏自然美景的心情和思绪。诗中情绪变化紧密结合了四个景物,展现了对美好事物的热爱与怀念之情。同时,诗人运用了一些修辞手法,如意象描写和意蕴的延伸,使得诗意更加深远。

总体而言,《入蓝关》是一首优美的诗词,通过对自然景物的描绘,表达了诗人对美好事物的热爱与怀念之情,展现了一种对自然之美的细腻感受。

全诗拼音读音对照参考


rù lán guān
入蓝关
wēi yān yǐ biàn qín zhōng shù, yuǎn mèng gèng yī jiāng shàng tái.
微烟已辨秦中树,远梦更依江上台。
kàn luò wǎn huā hái chàng wàng, lǐ yú shí jié rù guān lái.
看落晚花还怅望,鲤鱼时节入关来。

“微烟已辨秦中树”平仄韵脚


拼音:wēi yān yǐ biàn qín zhōng shù
平仄:平平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声七麌  (仄韵) 去声七遇  (仄韵) 去声十五翰  

网友评论


* “微烟已辨秦中树”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“微烟已辨秦中树”出自赵嘏的 《入蓝关》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

赵嘏简介

赵嘏

赵嘏 , 字承佑, 楚州山阳(今江苏省淮安市楚州区)人, 约生于宪宗元和元年(806). 年轻时四处游历, 大和七年预省试进士下第, 留寓长安多年, 出入豪门以干功名, 其间似曾远去岭表当了几年幕府。 后回江东, 家于润州(今镇江). 会昌四年进士及第, 一年后东归。 会昌末或大中初复往长安, 入仕为渭南尉。 约宣宗大中六、七年(852、853)卒于任上。 存诗二百多首, 其中七律、七绝最多且较出色。