《出试日独游曲江》
春水岸边花影婆娑,
楼台映日发出春光。
两只白鹤盘旋在空中,
不知道有人在江边忧伤。
中文译文:
春天的江水岸边花影摇曳,
楼台照射出明亮的春光。
两只白鹤在空中盘旋,
并不知道有人在江边忧伤。
诗意:
这首诗描绘了一个春天的景象,诗人在一个试场离开后独自欣赏曲江的美丽景色。江水岸边的花影婆娑,楼台映日发出明亮的春光,给人一种宁静而温暖的感觉。然而,两只白鹤在空中盘旋,却不知道江边有人在忧伤。这或许暗示了诗人内心的痛苦与孤独。
赏析:
赵嘏是唐代初期的文学家,他以描写自然景观为主题的诗词而闻名。这首诗通过对春天的江水、花影和楼台的描绘,再加上对两只盘旋的白鹤和江边忧伤的意象的巧妙运用,表达了诗人内心的孤独和伤感。这种情感的独特表达方式,使这首诗具有一种深远的意境和诗意。同时,诗人对自然景观的细腻描写也展示了他出色的诗词才华。整首诗以简洁明了的语言描绘出一幅美丽而寂寥的春景,给人一种思索和沉思的感觉。
全诗拼音读音对照参考
chū shì rì dú yóu qǔ jiāng
出试日独游曲江
jiāng shā jiàn yìng huā biān lǜ, lóu rì zì kāi chí shàng chūn.
江莎渐映花边绿,楼日自开池上春。
shuāng hè rào kōng lái yòu qù, bù zhī lín shuǐ yǒu chóu rén.
双鹤绕空来又去,不知临水有愁人。
“不知临水有愁人”平仄韵脚
拼音:bù zhī lín shuǐ yǒu chóu rén
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十一真 (平韵) 下平十二侵
网友评论
* “不知临水有愁人”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“不知临水有愁人”出自赵嘏的 《出试日独游曲江》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。