水边的残雪照射在亭台上,亭台上的风展开衣襟对着雪飘过来。恍如当年姓丁的仙鹤,羽毛后来归来成就了一番。诗中描绘了残雪的美景,以及亭台上风的轻柔,在寥寥几句中展现了诗人对自然景观的赞美。诗人以送别的方式向王龟拾遗表示欢送,表达了对其归隐山居的祝福。虽然诗中提到了丁鹤(可见该谢官与丁鹤有关),但并没有对其进行详细的解释和描绘。整首诗以轻松的笔调展现了自然之美,同时也传达了对归隐之人的祝愿。
全诗拼音读音对照参考
sòng wáng guī shí yí xiè guān hòu guī chǎn shuǐ shān jū
送王龟拾遗谢官后归浐水山居
shuǐ biān cán xuě zhào tíng tái, tái shàng fēng jīn xiàng xuě kāi.
水边残雪照亭台,台上风襟向雪开。
hái shì dāng shí xìng dīng hè, yǔ máo chéng hòu yī guī lái.
还似当时姓丁鹤,羽毛成后一归来。
“台上风襟向雪开”平仄韵脚
拼音:tái shàng fēng jīn xiàng xuě kāi
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十灰
网友评论
* “台上风襟向雪开”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“台上风襟向雪开”出自赵嘏的 《送王龟拾遗谢官后归浐水山居》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。