“夜开金殿送瑶缄”的意思及全诗出处和翻译赏析

唐代   卢肇

夜开金殿送瑶缄”出自唐代卢肇的《喜杨舍人入翰林》, 诗句共7个字。

御笔亲批翰长衔,夜开金殿送瑶缄
平明玉案临宣室,已见龙光出傅岩。

诗句汉字解释

殿

诗词:《喜杨舍人入翰林》
作者:卢肇

御笔亲批翰长衔,
夜开金殿送瑶缄。
平明玉案临宣室,
已见龙光出傅岩。

译文:
皇上亲自写下奏章,授给你翰林学士的职位,
夜晚开启金殿,赠与封儿的密信。
清晨,玉案摆在宣室前,
已经看见龙的光芒从傅岩上升起。

诗意:
这首诗描绘了杨舍人入翰林的喜悦场景。首先,皇上亲自批示奏章,授予杨舍人翰林学士一职,显示了皇帝对杨舍人的重视和认可。接着,夜晚,皇帝开启金殿,亲自送上密信,可见皇帝对杨舍人的关怀和期望。第三节描述了杨舍人平静地坐在玉案前,宣读奏章,预示着他将在朝廷中发挥重要的职责。最后一节描绘了龙光从傅岩上升起的场景,象征着杨舍人的升迁和光辉的未来。

赏析:
这首诗充满了喜悦和庆贺的气氛,通过描绘皇帝亲自批示和赠送密信的情景,以及龙光的出现,形象地表达了杨舍人入翰林的重要意义和荣耀。同时,诗中运用了典故和比喻,如“龙光”象征着帝王之光,傅岩是指古代皇帝诏令发布的地方,给诗句增添了一定的文采和色彩。整体上,这首诗展示了唐代朝廷中官员晋升的隆重仪式和喜悦氛围,体现了作者对杨舍人得到皇帝的亲自关怀和认可的赞美和祝贺之情。

全诗拼音读音对照参考


xǐ yáng shè rén rù hàn lín
喜杨舍人入翰林
yù bǐ qīn pī hàn zhǎng xián, yè kāi jīn diàn sòng yáo jiān.
御笔亲批翰长衔,夜开金殿送瑶缄。
píng míng yù àn lín xuān shì, yǐ jiàn lóng guāng chū fù yán.
平明玉案临宣室,已见龙光出傅岩。

“夜开金殿送瑶缄”平仄韵脚


拼音:yè kāi jīn diàn sòng yáo jiān
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平十五咸  

网友评论


* “夜开金殿送瑶缄”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“夜开金殿送瑶缄”出自卢肇的 《喜杨舍人入翰林》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

卢肇简介

卢肇

卢肇(818(戊戌年)—882)字子发,江西宜春文标乡(现属分宜)人,唐会昌三年(公元843年)状元,先后在歙州、宣州、池州、吉州做过刺史。所到之处颇有文名,官誉亦佳,又因他作为唐相李德裕的得意门生,入仕后并未介入当时的“牛李党争”,故一直为人们所称道。