《晚春》是唐朝诗人薛能所作的一首诗。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
晚春,景色美丽却令人伤感,每年看到这样的景色都会惋惜自己的年华逝去。晚间卧床,不曾舍弃好夜,但心中充满了凄凉的情绪,只想哭泣春天的残美。
春天的阴影使杏树的叶子只能透出一点点阳光,雨水打在杨花上已经沾染了尘土。虽然事物的后期无法预料,但我只忧愁自己一直烦恼不停,无法摆脱这种忧虑的状态。
这首诗借景抒怀,表达了作者对时间流逝的感慨以及内心的焦虑和烦恼。春天的景色虽然美丽,但也唤起了对年华逝去的感伤之情。同时,作者还表达了对自己无法摆脱忧虑情绪的焦虑。诗中的景物描写简洁明快,以寥寥数语勾勒出了春天的美景和诗人的内心世界。整首诗以寓情于景,意境深远,给读者一种深入思考的空间。
全诗拼音读音对照参考
wǎn chūn
晚春
è lián fēng jǐng jí jiāo qīn, měi hèn nián nián zuò shòu rén.
恶怜风景极交亲,每恨年年作瘦人。
wò wǎn bù céng pāo hǎo yè,
卧晚不曾抛好夜,
qíng duō wéi yù kū cán chūn.
情多唯欲哭残春。
yīn chéng xìng yè cái tōng rì, yǔ zhe yáng huā yǐ wū chén.
阴成杏叶才通日,雨著杨花已污尘。
wú xiàn hòu qī zhī yǒu zài, zhǐ chóu fán zuò zǒng róng shēn.
无限后期知有在,只愁烦作总戎身。
“雨著杨花已污尘”平仄韵脚
拼音:yǔ zhe yáng huā yǐ wū chén
平仄:仄平平仄平平
韵脚:(平韵) 上平十一真
网友评论
* “雨著杨花已污尘”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“雨著杨花已污尘”出自薛能的 《晚春》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。