“远村通后径”的意思及全诗出处和翻译赏析

唐代   薛能

远村通后径”出自唐代薛能的《圣冈》, 诗句共5个字。

古迹是何王,平身入石房。
远村通后径,一郡隔前冈。
昼静唯禅客,春来有女郎。
独醒回不得,无事可焚香。

诗句汉字解释

《圣冈》诗词的中文译文:

古迹是何王,
平身入石房。
远村通后径,
一郡隔前冈。
昼静唯禅客,
春来有女郎。
独醒回不得,
无事可焚香。

诗意和赏析:
这首诗描绘了一个古老的山岗,其中有一座佛寺,里面有僧人静修。这里离远村很近,人们可以通过一条后径到达,但是由于山岗的地理位置,与周围的城市相隔一郡之地。白天非常安静,只能看见禅修的僧人;而在春天,山上也会有女子游玩。诗人描述了自己的醒来,却无法回到这个山岗,也没有什么事情可做,只能焚香静坐。

这首诗在意境上将世俗与宁静之间形成了鲜明对比。山岗上的古迹象征了沉静和高洁,而远离尘嚣的僧人和春天的女子则代表了现实世界中的纷扰和欢乐。诗人虽醒来,但却无法回到这个宁静的山岗,也没有什么有意义的事情可做,只能在心中焚香,暗示了他对宁静和高尚生活的向往。整首诗抒发了诗人对清净喧嚣之间的矛盾心理和思考。

薛能是唐代的诗人,他的诗风清新,表达的情感真挚。这首《圣冈》以简洁的语言描绘了一个寂静山岗,同时勾勒出了诗人对宁静生活的向往。整篇诗寥寥数语,却传达出了丰富的诗意,给人以思考和感悟。

全诗拼音读音对照参考


shèng gāng
圣冈
gǔ jī shì hé wáng, píng shēn rù shí fáng.
古迹是何王,平身入石房。
yuǎn cūn tōng hòu jìng, yī jùn gé qián gāng.
远村通后径,一郡隔前冈。
zhòu jìng wéi chán kè, chūn lái yǒu nǚ láng.
昼静唯禅客,春来有女郎。
dú xǐng huí bù dé, wú shì kě fén xiāng.
独醒回不得,无事可焚香。

“远村通后径”平仄韵脚


拼音:yuǎn cūn tōng hòu jìng
平仄:仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声二十五径  

网友评论


* “远村通后径”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“远村通后径”出自薛能的 《圣冈》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

薛能

薛能(817?-880?)晚唐著名诗人。《郡斋读书志》、《唐诗纪事》、《唐诗品汇》、《唐才子传》均载:“能,字太拙,汾州人(今山西汾阳一带)。”仕宦显达,官至工部尚书。时人称其“诗古赋纵横,令人畏后生”。唐人交游之风盛行。薛能一生仕宦他乡,游历众多地方,诗多寄送赠答、游历登临之作。晚唐一些著名诗人多与有诗与其唱和。