“背卷真经向日看”的意思及全诗出处和翻译赏析

唐代   薛能

背卷真经向日看”出自唐代薛能的《赠普恭禅师》, 诗句共7个字。

一日迢迢每一餐,我心难伏我无难。
南檐十月绳床暖,背卷真经向日看

诗句汉字解释

《赠普恭禅师》是唐代薛能所作的一首诗,下面是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
每天我远远地行走着
每一餐都如此辛苦
我的内心难以平静
然而我并不感到困难
南檐下的十月,绳床很暖
我背着经书,面向阳光

诗意:
《赠普恭禅师》是薛能赠送给普恭禅师的一首诗歌。诗人用简洁明快的语言,表达了自己修行的艰辛和坚持。诗人每天都远远地行走着,每一餐都是辛苦的,但内心却难以平静。然而,他并没有感到困难,仍然坚持着修行。南檐下的十月,绳床很暖,他背着经书,面向阳光,愿意坚定地面对修行的艰辛,向阳光一样温暖的师傅学习。

赏析:
这首诗歌展现了藏在普恭禅师日常生活中的修行之苦。尽管生活困难,但薛能仍然坚持修行,他的内心始终是坚定和平静的。诗中描述了十分温暖的景象,南檐下的十月,绳床那样温暖,使人感到一种宁静和舒适的氛围。诗人带着背卷真经,面向阳光,寄托了自己对普恭禅师的敬爱和追随之情。整首诗短小精炼,情感真挚,表达了诗人对修行的坚持和师傅的推崇之情。

全诗拼音读音对照参考


zèng pǔ gōng chán shī
赠普恭禅师
yī rì tiáo tiáo měi yī cān, wǒ xīn nán fú wǒ wú nán.
一日迢迢每一餐,我心难伏我无难。
nán yán shí yuè shéng chuáng nuǎn, bèi juǎn zhēn jīng xiàng rì kàn.
南檐十月绳床暖,背卷真经向日看。

“背卷真经向日看”平仄韵脚


拼音:bèi juǎn zhēn jīng xiàng rì kàn
平仄:仄仄平平仄仄仄
韵脚:(平韵) 上平十四寒  (仄韵) 去声十五翰  

网友评论


* “背卷真经向日看”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“背卷真经向日看”出自薛能的 《赠普恭禅师》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

薛能

薛能(817?-880?)晚唐著名诗人。《郡斋读书志》、《唐诗纪事》、《唐诗品汇》、《唐才子传》均载:“能,字太拙,汾州人(今山西汾阳一带)。”仕宦显达,官至工部尚书。时人称其“诗古赋纵横,令人畏后生”。唐人交游之风盛行。薛能一生仕宦他乡,游历众多地方,诗多寄送赠答、游历登临之作。晚唐一些著名诗人多与有诗与其唱和。